Translation of "Envoyé" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Envoyé" in a sentence and their italian translations:

Elle m'a envoyé paître.

Mi hanno ignorata.

Elle m'a envoyé une lettre.

- Mi ha mandato una lettera.
- Mi ha spedito una lettera.
- Mi ha inviato una lettera.
- Lei mi ha mandato una lettera.
- Lei mi ha spedito una lettera.
- Lei mi ha inviato una lettera.
- Mi mandò una lettera.
- Lei mi mandò una lettera.
- Mi spedì una lettera.
- Lei mi spedì una lettera.
- Mi inviò una lettera.
- Lei mi inviò una lettera.

Qui nous a envoyé cela ?

Chi ci ha mandato questo?

Il m'a envoyé sa photo.

- Mi ha inviato la sua foto.
- Lui mi ha inviato la sua foto.

Je t'ai envoyé des fleurs.

- Ti ho mandato dei fiori.
- Vi ho mandato dei fiori.
- Le ho mandato dei fiori.

Le fichier a été envoyé.

- Il file è stato inviato.
- Il file è stato spedito.

Tom m'a envoyé un message.

- Tom mi ha mandato un messaggio.
- Tom mi ha mandato un messaggio

Il m'a envoyé un cadeau.

- Mi ha mandato un regalo.
- Mi ha spedito un regalo.
- Mi ha inviato un regalo.
- Lui mi ha mandato un regalo.
- Lui mi ha spedito un regalo.
- Lui mi ha inviato un regalo.

- Tom a envoyé Marie à la maison.
- Tom a envoyé Marie chez elle.

- Tom ha mandato a casa Mary.
- Tom mandò a casa Mary.

- Il a envoyé une lettre chez lui.
- Il a envoyé une lettre chez nous.

Ha spedito una lettera a casa.

- Tu as envoyé le paquet par avion.
- Vous avez envoyé le colis par avion.

- Hai spedito il pacco per posta aerea.
- Tu hai spedito il pacco per posta aerea.

- Elle a envoyé le paquet par avion.
- Vous avez envoyé le paquet par avion.

- Ha spedito il pacco per posta aerea.
- Lei ha spedito il pacco per posta aerea.

- Ils ont envoyé le paquet par avion.
- Elles ont envoyé le paquet par avion.

- Hanno spedito il pacco per posta aerea.
- Loro hanno spedito il pacco per posta aerea.

George m'a envoyé une carte d'anniversaire.

- George mi ha mandato una cartolina di compleanno.
- George mi mandò una cartolina di compleanno.

Il a été envoyé en prison.

- È stato mandato in prigione.
- Lui è stato mandato in prigione.
- È stato messo in prigione.
- Lui è stato messo in prigione.

Il m'a envoyé une courte lettre.

- Mi ha mandato una breve lettera.
- Mi mandò una breve lettera.

Il m'a envoyé quelques magazines américains.

Mi ha mandato delle riviste americane.

Il nous a envoyé sa bénédiction.

- Ci ha mandato la sua benedizione.
- Lui ci ha mandato la sua benedizione.
- Ci mandò la sua benedizione.
- Lui ci mandò la sua benedizione.

Il m'a envoyé un télégramme urgent.

- Mi ha mandato un telegramma urgente.
- Mi mandò un telegramma urgente.
- Lui mi ha mandato un telegramma urgente.
- Lui mi mandò un telegramma urgente.
- Mi ha spedito un telegramma urgente.
- Lui mi ha spedito un telegramma urgente.
- Mi spedì un telegramma urgente.
- Lui mi spedì un telegramma urgente.
- Mi ha inviato un telegramma urgente.
- Lui mi ha inviato un telegramma urgente.
- Mi inviò un telegramma urgente.
- Lui mi inviò un telegramma urgente.

Je t'ai envoyé un courrier électronique.

Ti ho mandato una e-mail.

Tom m'a envoyé un SMS rigolo.

Tom mi ha inviato un SMS divertente.

Nous avons envoyé les invitations hier.

Abbiamo mandato gli inviti ieri.

J'ai envoyé au maire une pétition.

- Ho inviato al sindaco una petizione.
- Io ho inviato al sindaco una petizione.
- Ho spedito al sindaco una petizione.
- Io ho spedito al sindaco una petizione.
- Ho mandato al sindaco una petizione.
- Io ho mandato al sindaco una petizione.

Quand avez-vous envoyé la commande?

Quando avete inviato l'ordine?

Quelqu'un nous a envoyé un cadeau.

Qualcuno ci ha mandato un regalo.

- Elle m'a envoyé une demande pour devenir amis.
- Elle m'a envoyé une demande pour devenir amies.

- Mi ha mandato una richiesta di amicizia.
- Mi mandò una richiesta di amicizia.
- Lei mi ha mandato una richiesta di amicizia.
- Lei mi mandò una richiesta di amicizia.

- Ils ont envoyé le livre par la poste.
- Elles ont envoyé le livre par la poste.

- Hanno spedito il libro per posta.
- Loro hanno spedito il libro per posta.

J'ai envoyé des courriels à des scientifiques.

Inviai e-mail a scienziati,

Il m'a envoyé le message par téléphone.

Mi ha mandato il messaggio per telefono.

Il m'a envoyé un télégramme de félicitations.

Mi ha mandato un telegramma con le sue congratulazioni.

Mon frère a envoyé beaucoup de cadeaux.

Mio fratello ha spedito molti regali.

Tom a envoyé un cadeau à Mary.

- Tom ha mandato un regalo a Mary.
- Tom mandò un regalo a Mary.

Marie a envoyé un selfie à Tom.

- Mary ha mandato a Tom un selfie.
- Mary mandò a Tom un selfie.

Il a envoyé ses bagages à l'avance.

- Ha spedito i bagagli in anticipo.
- Spedì i suoi bagagli in anticipo.
- Ha spedito i suoi bagagli in anticipo.
- Spedì i bagagli in anticipo.

Ma tante m'a envoyé un cadeau d'anniversaire.

Mia zia mi mandò un regalo di compleanno.

Il a envoyé le paquet par avion.

- Ha spedito il pacco per posta aerea.
- Lui ha spedito il pacco per posta aerea.

Tom a envoyé le paquet par avion.

Tom ha spedito il pacco per posta aerea.

Marie a envoyé le paquet par avion.

Marie ha spedito il pacco per posta aerea.

Nous avons envoyé le paquet par avion.

- Abbiamo spedito il pacco per posta aerea.
- Noi abbiamo spedito il pacco per posta aerea.

Vous avez envoyé le paquet par avion.

- Ha spedito il pacco per posta aerea.
- Lei ha spedito il pacco per posta aerea.
- Avete spedito il pacco per posta aerea.
- Voi avete spedito il pacco per posta aerea.

Ils ont envoyé le paquet par avion.

- Hanno spedito il pacco per posta aerea.
- Loro hanno spedito il pacco per posta aerea.

Tom a envoyé un selfie à Marie.

- Tom ha mandato a Mary un selfie.
- Tom mandò a Mary un selfie.

Il m'a envoyé des cartes de Boston.

- Mi ha mandato delle cartoline da Boston.
- Lui mi ha mandato delle cartoline da Boston.

- Lui avez-vous déjà envoyé une carte de Noël ?
- Lui as-tu déjà envoyé une carte de Noël ?

Gli hai già inviato una cartolina di Natale?

Tom a envoyé beaucoup de lettres à Marie.

- Tom ha mandato molte lettere a Mary.
- Tom mandò molte lettere a Mary.

Elle veut savoir qui a envoyé les fleurs.

Lei vuole sapere chi le ha mandato i fiori.

Il m'a envoyé une demande pour devenir amis.

- Mi ha mandato una richiesta di amicizia.
- Lui mi ha mandato una richiesta di amicizia.
- Mi mandò una richiesta di amicizia.
- Lui mi mandò una richiesta di amicizia.

Il a envoyé le livre par la poste.

- Ha spedito il libro per posta.
- Lui ha spedito il libro per posta.

Elle a envoyé le livre par la poste.

- Ha spedito il libro per posta.
- Lei ha spedito il libro per posta.

Vous avez envoyé le livre par la poste.

- Ha spedito il libro per posta.
- Lei ha spedito il libro per posta.
- Avete spedito il libro per posta.
- Voi avete spedito il libro per posta.

Elles ont envoyé le livre par la poste.

- Hanno spedito il libro per posta.
- Loro hanno spedito il libro per posta.

Nous avons déjà envoyé un message à Tom.

Abbiamo già inviato a Tom un messaggio.

Tom nous a envoyé des cadeaux de Noël.

- Tom ci ha mandato dei regali di Natale.
- Tom ci mandò dei regali di Natale.

Il a envoyé un courriel privé à ses collègues :

Mandò una email ai suoi colleghi.

- Il m'envoya un cadeau.
- Il m'a envoyé un cadeau.

- Mi ha mandato un regalo.
- Mi ha spedito un regalo.
- Mi ha inviato un regalo.
- Lui mi ha mandato un regalo.
- Lui mi ha spedito un regalo.
- Lui mi ha inviato un regalo.
- Mi mandò un regalo.

- Qui t'y a envoyé ?
- Qui t'a envoyée là-bas ?

Chi ti ha mandato lì?

Je l'ai envoyé hier; tu devrais le recevoir demain.

- L'ho mandato ieri, dovresti riceverlo domani.
- L'ho mandata ieri, dovresti riceverla domani.

Mon ami m'a envoyé un lien vers cette vidéo.

- Il mio amico mi ha inviato un link a questo video.
- La mia amica mi ha inviato un link a questo video.

Il a envoyé des centaines d'invitations pour son mariage.

Ha inviato centinaia di inviti per il suo matrimonio.

Pour voir cette adolescente qui m'avait envoyé tous ces émoticônes.

per incontrare la ragazza che mi aveva inviato tutte quelle emoji.

Ils étaient l'équipage le plus expérimenté jamais envoyé dans l'espace.

erano l'equipaggio più esperto mai inviato nello spazio.

Je regardais fixement le cadeau envoyé pour fêter mon arrivée --

E sto fissando il regalo che mi hanno inviato per festeggiare il mio arrivo,

Elle est curieuse de savoir qui a envoyé les fleurs.

Lei è curiosa di scoprire chi le ha inviato i fiori.

Le médecin a envoyé le patient vivant à la morgue.

- Il medico ha mandato il paziente vivo all'obitorio.
- Il medico mandò il paziente vivo all'obitorio.

As-tu reçu le message que je t'ai envoyé hier ?

Hai ricevuto il messaggio che ti ho inviato ieri?

- Qui vous a envoyé ici ?
- Qui vous a envoyée ici ?

Chi Vi ha mandato qui?

Un de mes amis a envoyé cette photo à sa fille.

una mia amica mi mandò questa foto di sua figlia.

Ce père de 32 ans a été envoyé sur « le bateau »,

Quindi questo papà trentaduenne viene spedito al “The Boat”,

Bernadotte a été envoyé en demi-disgrâce sur la côte hollandaise,

Bernadotte fu inviato in semi disgrazia sulla costa olandese,

- Il m'envoya une carte d'anniversaire.
- Il m'a envoyé une carte d'anniversaire.

Mi ha inviato una cartolina di compleanno.

Mon ami m'a envoyé une lettre me demandant si j'allais bien.

- Il mio amico mi mandò una lettera dove chiedeva come stavo.
- La mia amica mi mandò una lettera dove chiedeva come stavo.

Outre ces livres, ils nous ont envoyé une documentation très intéressante.

Oltre a questi libri, ci hanno mandato una documentazione molto interessante.

Il fut envoyé en Italie. Lors de la désastreuse bataille de Novi,

fu inviato in Italia. Nella disastrosa battaglia di Novi,

En 1799, il fut promu général de division et envoyé en Suisse,

Nel 1799 fu promosso a generale di divisione e inviato in Svizzera,

- Le criminel a été envoyé en exil.
- Le criminel a été exilé.

- Il criminale è stato mandato in esilio.
- Il criminale fu mandato in esilio.

- Qui t'a envoyé ici ?
- Qui t'a envoyée ici ?
- Qui vous a envoyé ici ?
- Qui vous a envoyée ici ?
- Qui vous a envoyés ici ?
- Qui vous a envoyées ici ?

- Chi ti ha mandato qui?
- Chi ti ha mandata qui?
- Chi vi ha mandati qui?
- Chi vi ha mandate qui?
- Chi l'ha mandato qui?
- Chi l'ha mandata qui?

En 1808, il a envoyé Murat en Espagne pour agir comme son représentant.

Nel 1808, ha inviato Murat in Spagna per fungere da suo rappresentante.

Comme il n'a pas répondu au téléphone, je lui ai envoyé un courriel.

Visto che non ha risposto al telefono, gli ho mandato una e-mail.

- Elle lui a envoyé une carte postale.
- Elle lui envoya une carte postale.

- Gli ha mandato una cartolina.
- Lei gli ha mandato una cartolina.
- Gli mandò una cartolina.
- Lei gli mandò una cartolina.
- Gli ha spedito una cartolina.
- Lei gli ha spedito una cartolina.
- Gli spedì una cartolina.
- Lei gli spedì una cartolina.

Pendant la guerre de Napoléon en Espagne, il est envoyé pour remplacer Saint-Cyr

Durante la guerra di Napoleone in Spagna, fu mandato a sostituire Saint-Cyr

Réalisant qu'il devra broyer l'ennemi, Firouz a envoyé un mot pour demander des renforts.

Rendendosi conto che dovrà schiacciare il nemico, Firouz inviò un messaggio per richiedere rinforzi.

Mon fils se porte très bien, je lui ai envoyé un nouveau chèque hier.

- Mio figlio sta molto bene, gli ho mandato un nuovo assegno ieri.
- Mio figlio sta molto bene, gli ho inviato un nuovo assegno ieri.
- Mio figlio sta molto bene, gli ho spedito un nuovo assegno ieri.

Test du module lunaire en orbite terrestre - serait plutôt envoyé en mission pour orbiter la

test del modulo lunare in orbita terrestre - sarebbe stato invece inviato in missione in orbita

Il fut encore plus frustré en 1805, lorsque son corps fut envoyé pour garder le

Fu ulteriormente frustrato nel 1805, quando il suo corpo fu inviato a guardia del

Firouz a envoyé les Immortels pour rejoindre l'attaque sur le flanc droit byzantin maintenant affaibli.

Firouz inviò gli Immortali a unirsi all'attacco sul fianco destro bizantino, ormai indebolito.