Translation of "Chez" in Finnish

0.013 sec.

Examples of using "Chez" in a sentence and their finnish translations:

- Appelez chez moi !
- Appelle à la maison !
- Appelez chez vous !
- Appelez chez nous !
- Appelez chez lui !
- Appelez chez eux !
- Appelle chez moi !
- Appelle chez toi !
- Appelle chez lui !
- Appelle chez eux !
- Appelle chez nous !

Soita kotiin!

- Viens chez moi !
- Venez chez moi !

- Tule käymään meillä!
- Tule käymään!
- Tule kylään!

- Viens ici !
- Venez ici !
- Viens chez nous !
- Venez chez nous !
- Viens chez moi !
- Venez chez moi !

- Tule tänne.
- Tulkaa tänne.
- Tule käymään.
- Tulkaa käymään.

- Sors de chez moi !
- Sortez de chez moi !

Häivy talostani!

- Faites comme chez vous.
- Fais comme chez toi.

Ole kuin kotonasi.

Passons chez lui.

- Pitäydytäänpä hänen luonaan.
- Käydäänpä hänen luonaan.

- J'aimerais me rendre chez moi.
- J'aimerais aller chez moi.

- Haluaisin mennä kotiin.
- Mä haluisin mennä kotiin.

- Je te conduirai chez toi.
- Je te ramènerai chez toi.

Anna sinulle kyydin kotiin.

- Dépêche-toi d'aller chez toi !
- Dépêchez-vous d'aller chez vous !

Kiiruhda kotiin.

- Es-tu encore chez toi ?
- Êtes-vous encore chez vous ?

- Oletko vielä kotona?
- Oletteko vielä kotona?

- Je te conduirai chez toi.
- Je vous conduirai chez vous.

- Heitän sinut kotiin.
- Vien sinut kotiin.
- Anna sinulle kyydin kotiin.

En l'introduisant chez nous,

tuomalla sen lähelle kotia

Nous sommes chez nous.

- Olemme kotona.
- Me olemme kotona.

Je vais chez moi.

Menen kotiin.

Faîtes comme chez vous !

Olkaa kuin kotonanne!

Vas-tu chez toi ?

Oletko menossa kotiin?

Tu es chez toi ?

Oletteko te kotona?

Fais comme chez toi.

- Ole kuin kotonasi.
- Olkaa kuin kotonanne.
- Tee olosi mukavaksi.
- Tehkää olonne mukavaksi.

Je suis chez Tom.

Olen Tomin luona.

Je rentre chez moi.

Lähden kotiin.

Je suis chez moi.

- Olen kotona.
- Kotona ollaan!
- Hei, tulin kotiin!
- Minä olen kotona.

Nous vivons chez eux.

Elämme heidän kanssaan.

Sami rentra chez lui.

Sami tuli kotiin.

Va chez le barbier.

Mene parturiin.

- Après quoi il alla chez lui.
- Après, il alla chez lui.

Sen jälkeen hän meni kotiinsa.

- Je suis rentré tard chez moi.
- Je rentrai tard chez moi.

Tulin kotiin myöhään.

- Elle est retournée chez ses parents.
- Elle retourna chez ses parents.

Hän muutti takaisin vanhempiensa kanssa.

- Après quoi, il alla chez lui.
- Sur ce, il alla chez lui.
- Après cela, il alla chez lui.

- Sen jälkeen hän meni kotiinsa.
- Sen jälkeen hän lähti kotiin.

- Rester chez soi n'a rien d'amusant.
- Rester chez soi n'est pas marrant.

- Kotona oleminen ei ole hauskaa.
- Kotona oleminen on tylsää.
- On tylsää olla kotona.
- Ei ole hauskaa olla kotona.
- Kotiin jääminen ei ole kivaa.

- Rentre chez toi ! Prends du repos !
- Rentrez chez vous ! Prenez du repos !

Mene kotiin. Lepää vähän.

- L'accident se produisit près de chez lui.
- L'accident survint près de chez lui.
- L'accident s'est produit près de chez lui.
- L'accident est survenu près de chez lui.

Onnettomuus sattui lähellä hänen kotiaan.

- Je veux que tu ailles chez toi.
- Je veux que tu ailles chez nous.
- Je veux que vous alliez chez vous.
- Je veux que vous alliez chez nous.

Haluan, että menet kotiin.

C'est populaire chez les anciens.

- Se on suosittua senioreitten parissa.
- Se on suosittu ikäihmisten parissa.

Je te conduirai chez toi.

- Heitän sinut kotiin.
- Vien sinut kotiin.
- Anna sinulle kyydin kotiin.

Je viens d'arriver chez moi.

Tulin juuri kotiin.

Chez moi selon mes règles.

Oma tupa, oma lupa.

Tom est rentré chez lui.

Tom pääsi kotiin.

Eh bien, rentre chez toi !

No niin, mene kotiin.

J'étudie le français chez moi.

Opiskelen ranskaa kotona.

Je travaille chez un fleuriste.

Olen töissä kukkakaupassa.

Je vais passer chez toi.

Tulen sinun luoksesi.

Je dois rentrer chez moi.

Minun pitää mennä kotiin.

Aujourd'hui, je travaille chez moi.

- Tänään minä työskentelen kotona.
- Tänään minä teen töitä kotona.

Elle est rentrée chez elle.

Hän meni kotiin.

Je rentrai tard chez moi.

Tulin kotiin myöhään.

- Eh bien, je vais chez vous demain.
- Je vais aller chez toi demain.

Tulen huomenna käymään.

- Va chez toi, maintenant.
- Va chez nous, maintenant.
- Va à la maison, maintenant.
- Allez chez vous, maintenant.
- Allez à la maison, maintenant.

Mene kotiin nyt.

- Tom n'a pas de téléviseur chez lui.
- Tom n’a pas la télé chez lui.

- Tomilla ei ole kotona TV:tä.
- Tomilla ei ole kotona televisiota.
- Tomilla ei ole kotona telkkaria.

- Faites comme chez vous.
- S'il vous plaît, faites comme chez vous.
- Fais comme chez toi.
- Je vous en prie, mettez-vous à l'aise.

Ole kuin kotonasi.

- Ne me dites pas d'aller chez moi !
- Ne me dis pas d'aller chez moi !
- Ne me dites pas de m'en aller chez moi !
- Ne me dis pas de m'en aller chez moi !

Älä käske minua menemään kotiin.

Mon professeur m'a reconduit chez moi.

- Minun opettajani vei minut kotiin.
- Minun opettajani heitti minut kotiin.

Je compte rester chez mon oncle.

- Suunnittelen majoittuvani setäni luokse.
- Olen aikeissa asua setäni luona.

Tom a accompagné Kate chez elle.

Tom saattoi Katen kotiin.

Il s'est enfui de chez lui.

Hän karkasi kotoaan.

Elle n'est pas chez elle, actuellement.

Hän ei ole kotona nyt.

Je suis loin de chez moi.

Olen kaukana kotoa.

Je ne suis pas chez moi.

- Minä en ole kotona.
- En ole kotona.
- Mä en oo kotona.

Passez chez moi à huit heures.

- Tule meille kylään kahdeksalta.
- Tule käymään luonani kello kahdeksalta.

Je suis rentré tard chez moi.

Tulin kotiin myöhään.

Je n'ai pas de chez moi.

- Olen koditon.
- Minulla ei ole kotia.

Tom habite près de chez nous.

Tomi asuu meidän lähellä.

Passe chez moi quand tu veux.

Tule käymään kylässä milloin vain haluat.

Il est resté chez sa tante.

- Hän oli yötä tätinsä luona.
- Hän asui tätinsä luona.

Tu seras chez toi ce soir ?

Oletko kotona tänä iltana?

Quand arrivera-t-elle chez elle ?

Koska hän palaa kotiin?

Je dois aller chez le médecin.

Minun täytyy käydä lääkärissä.

- Il me dit de le rencontrer chez lui.
- Il m'a dit de le rencontrer chez lui.

Hän käski minun tavata hänet hänen luonaan.

- Je voulais vous faire sentir comme chez vous.
- Je voulais te faire sentir comme chez toi.

- Halusin saada olosi kotoisaksi.
- Halusin tehdä olosi kotoisaksi.

- Est-ce que tu es directement rentré chez toi après l'école hier ?
- Es-tu directement rentrée chez toi hier, après l'école ?
- Êtes-vous directement rentré chez vous hier, après l'école ?
- Êtes-vous directement rentrée chez vous hier, après l'école ?
- Êtes-vous directement rentrés chez vous hier, après l'école ?
- Êtes-vous directement rentrées chez vous hier, après l'école ?

- Tulitko eilen koulun jälkeen suoraan kotiin?
- Menitkö eilen koulun jälkeen suorinta reittiä kotiin?

Nous avons tous des couvertures chez nous

Meillä kaikilla on peittoja kodeissamme,

Nous avions beaucoup de meubles chez nous.

Meillä oli paljon huonekaluja.

Elle le pria de l'envoyer chez elle.

Hän anoi häntä lähettämään hänet kotiin.

Il est censé être chez lui aujourd'hui.

Hänen pitäisi olla kotona tänään.

Il va venir chez moi ce soir.

Hän on tulossa meille tänä iltana.

J'ai acheté un pain chez le boulanger.

Ostin yhden leivän leipomosta.

Je veux aller chez moi et dormir.

Haluan mennä kotiin nukkumaan.

Je n'ai pas de télé chez moi.

Minulla ei ole kotona televisiota.

- Reviens à la maison.
- Rentre chez toi.

Tule kotiin.

Tom est finalement allé chez le médecin.

Tom meni lopultakin lääkäriin.

Je n'ai jamais été chez mon oncle.

En ole koskaan ollut setäni kodissa.

Je suis rentré chez moi en train.

Palasin kotiin junalla.

Combien coûte chez vous une extension capillaire ?

Mitä teillä maksaa hiusten pidennys?

Tom ne parle pas français chez lui.

Tom ei puhu ranskaa kotona.

Nous ne parlons jamais français chez nous.

Kotona emme puhu koskaan ranskaa.

Je suis généralement chez moi le lundi.

Olen yleensä kotona maanantaisin.

- Je dois rentrer chez moi.
- Je dois rentrer à la maison.
- Je dois me rendre chez moi.

Minun pitää mennä kotiin.

Il habite l'étage au-dessus de chez moi.

Hän asuu minun yläpuolellani.

S'il vous plait, laissez-moi rentrer chez moi !

- Anna minun mennä kotiin.
- Voisitko antaa minun mennä kotiin?

J'ai rencontré un chien en rentrant chez moi.

Tapasin koiran matkalla kotiin.

Je suis venu pour te ramener chez toi.

Olen tullut noutamaan sinut kotiin.