Translation of "Diverses" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Diverses" in a sentence and their italian translations:

Nous procédons de diverses manières.

Così facciamo alcune cose.

Ainsi, les diverses bactéries en nous

Significa che i tipi di batteri dentro di voi

Cette phrase contient des fautes diverses.

Questa frase contiene degli errori di diverso tipo.

Rob McIntosh a étudié diverses formes

Rob McIntosh ha studiato diverse forme

- Une langue peut être utilisée de diverses manières.
- Le langage peut-être employé de diverses manières.

La lingua può essere utilizzata in modi diversi.

Je reçois des informations de diverses sources.

Ricevo informazioni da diverse fonti.

Elle a essayé diverses méthodes pour maigrir.

- Ha provato diversi metodi per dimagrire.
- Lei ha provato diversi metodi per dimagrire.

Une langue peut être utilisée de diverses manières.

La lingua può essere utilizzata in modi diversi.

La société a des exigences diverses pour la forêt.

La società ha esigenze diverse per la foresta.

- Cette phrase contient des fautes diverses.
- Cette phrase contient plusieurs erreurs.

Questa frase contiene diversi errori.

Les consommateurs japonais sont très attentifs aux efforts du gouvernement américain pour démanteler les diverses restrictions du Japon aux importations étrangères dans le pays.

I consumatori giapponesi sono molto sensibili agli sforzi degli Stati Uniti per smantellare le varie restrizioni del Giappone alle importazioni straniere nel paese.

Depuis qu'il est arrivé à Guantanamo Bay, Tom a été soumis à diverses formes de torture : privation de sommeil et de stimulation sensorielle, températures extrêmes, isolement prolongé, exposition au soleil et soins de santé limités.

Da quando Tom è arrivato a Guantanamo Bay è stato esposto a diverse forme di tortura: privazione del sonno, deprivazione sensoriale, temperature estreme, isolamento prolungato, mancanza di luce solare e assistenza sanitaria limitata.

Il est temps déjà que les diverses nations comprennent qu’une langue neutre pourra devenir pour leurs cultures un véritable rempart contre les influences monopolisatrices d'une ou deux langues seulement, comme ceci apparaît maintenant toujours plus évident. Je souhaite sincèrement un progrès plus rapide de l'espéranto au service de toutes les nations du monde.

È tempo che molte nazioni comprendano che una lingua neutra può diventare una vera roccaforte per le loro culture contro le influenze monopolizzatrici di solo una o due lingue, come sta diventando sempre più evidente. Desidero sinceramente un progresso più rapido del Esperanto al servizio di tutte le nazioni del mondo.