Examples of using "D'envoyer" in a sentence and their italian translations:
- Ricordati di imbucare questa lettera.
- Ricordatevi di imbucare questa lettera.
- Si ricordi di imbucare questa lettera.
Faresti meglio a chiamare il dottore immediatamente.
- Tom ha deciso di mandare Mary a una scuola privata.
- Tom decise di mandare Mary a una scuola privata.
- Non dimenticano mai di mandare un regalo di compleanno alla loro madre.
- Loro non dimenticano mai di mandare un regalo di compleanno alla loro madre.
Se ho dimenticato di mandare l'invito a qualcuno, chiedo perdono.
- Non dimentica mai di mandare un regalo di compleanno a sua madre.
- Lui non dimentica mai di mandare un regalo di compleanno a sua madre.
- Non dimentica mai di mandare un regalo di compleanno a sua madre.
- Lei non dimentica mai di mandare un regalo di compleanno a sua madre.
- Non dimentica mai di mandare un regalo di compleanno a sua madre.
- Lei non dimentica mai di mandare un regalo di compleanno a sua madre.
- Non dimenticano mai di mandare un regalo di compleanno alla loro madre.
- Loro non dimenticano mai di mandare un regalo di compleanno alla loro madre.
- Non dimenticano mai di mandare un regalo di compleanno alla loro madre.
- Loro non dimenticano mai di mandare un regalo di compleanno alla loro madre.
Tom non manca mai di mandare un regalo di compleanno a suo padre.
- Tom non si può permettere di mandare i suoi figli all'università.
- Tom non può permettersi di mandare i suoi figli all'università.
Il loro piano era di inviare il console Publio Cornelio Scipione per intercettare Annibale in Iberia.
era inviare un singolo veicolo spaziale dalla Terra alla Luna e viceversa.
Nell'aprile del 1968, un rapporto della CIA suggerì che l'Unione Sovietica stava per inviare i cosmonauti
È del resto un’invariante nella storia. Il gallico è sparito poiché le élite galliche si sono premurate di mandare i propri figli alle scuole romane. Le élite provinciali, più tardi, hanno insegnato ai loro figli il francese a danno delle lingue regionali. Le classi dominanti sono spesso le prime ad adottare la lingua dell’invasore. E succede ancora oggi con l’inglese.