Translation of "Décida" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Décida" in a sentence and their italian translations:

Il se décida rapidement.

- Si è deciso rapidamente.
- Si decise rapidamente.

Il décida sans tarder.

- Decise senza tardare.
- Lui decise senza tardare.

Il décida de l'épouser.

- Decise di sposarla.
- Ha deciso di sposarla.
- Lui ha deciso di sposarla.
- Lui decise di sposarla.

Il décida d'étudier plus dur.

- Ha deciso di studiare più duramente.
- Lui ha deciso di studiare più duramente.
- Decise di studiare più duramente.
- Lui decise di studiare più duramente.

Il décida d'arrêter de fumer.

- Ha deciso di smettere di fumare.
- Decise di smettere di fumare.

Tom décida d'appeler la police.

- Tom ha deciso di chiamare la polizia.
- Tom decise di chiamare la polizia.

Jacques décida d'annuler les réservations.

- Jack ha deciso di annullare la prenotazione.
- Jack ha deciso di annullare le prenotazioni.

Tom décida de devenir cuisinier.

- Tom ha deciso di diventare un cuoco.
- Tom decise di diventare un cuoco.

Elle se décida à devenir secrétaire.

- Si decise a diventare segretaria.
- Lei si decise a diventare segretaria.

- Il se décida.
- Il s'est décidé.

Si è deciso.

Lucie décida de révéler son amour.

Lucy decise di svelare il suo amore.

Dan décida de parcourir le monde.

- Dan ha deciso di viaggiare per il mondo.
- Dan decise di viaggiare per il mondo.

Elle se décida à subir l'opération.

- Ha deciso di fare l'operazione.
- Lei ha deciso di fare l'operazione.
- Decise di fare l'operazione.
- Lei decise di fare l'operazione.

Elle décida de tenir un journal intime.

Decise di tenere un diario.

Il décida de chercher des informations autre part.

- Ha deciso di cercare informazioni da altre parti.
- Decise di cercare informazioni da altre parti.

Tom décida d'envoyer Marie à une école privée.

- Tom ha deciso di mandare Mary a una scuola privata.
- Tom decise di mandare Mary a una scuola privata.

Le lendemain, Jésus décida de partir pour la Galilée.

Il giorno successivo Gesù decise di partire per la Galilea.

- Tom décida de coopérer.
- Tom a décidé de coopérer.

- Tom ha deciso di cooperare.
- Tom decise di cooperare.

- Elle décida de l'épouser.
- Elle a décidé de l'épouser.

- Ha deciso di sposarlo.
- Decise di sposarlo.
- Lei decise di sposarlo.
- Lui ha deciso di sposarlo.

- Il s'est décidé à y aller.
- Il se décida à y aller.
- Il se décida à s'y rendre.
- Il s'est décidé à s'y rendre.

- Si è deciso ad andarci.
- Lui si è deciso ad andarci.
- Si decise ad andarci.
- Lui si decise ad andarci.
- Si decise ad andare lì.
- Lui si decise ad andare lì.
- Si è deciso ad andare lì.
- Lui si è deciso ad andare lì.

- Il décida de ne pas s'y rendre.
- Il décida de ne pas y aller.
- Il décida de ne pas partir.
- Il a décidé de ne pas s'y rendre.
- Il a décidé de ne pas y aller.
- Il a décidé de ne pas partir.

Lui ha deciso di non andare.

- Elle décida de ne pas y aller.
- Elle décida de ne pas s'y rendre.
- Elle décida de ne pas partir.
- Elle a décidé de ne pas y aller.
- Elle a décidé de ne pas partir.
- Elle a décidé de ne pas s'y rendre.

Lei ha deciso di non andare.

Elle aimait les hommes gras, elle décida donc de se convertir au Bouddhisme.

- Amava gli uomini grassi, per cui ha deciso di convertirsi al Buddismo.
- Lei amava gli uomini grassi, per cui ha deciso di convertirsi al Buddismo.
- Amava gli uomini grassi, per cui decise di convertirsi al Buddismo.
- Lei amava gli uomini grassi, per cui decise di convertirsi al Buddismo.

- Tom a décidé de quitter la société.
- Tom décida de quitter la société.

Tom ha deciso di lasciare la società.

Tom décida de dire la vérité à Mary au sujet de sa maladie.

Tom ha deciso di dire a Mary la verità riguardo alla sua malattia.

Tom sait pourquoi Marie décida de ne pas aller au pique-nique avec Tom.

Tom sa perché Mary ha deciso di non andare al picnic con lui.

Mais elle fut annulée lorsque Napoléon décida, à la place, de vendre la Louisiane aux États-Unis.

ma fu annullato quando Napoleone decise, invece, di vendere la Louisiana agli Stati Uniti.

Bien qu'elle fût en colère et blessée, elle décida de fermer les yeux sur les infidélités de son mari.

Anche se era arrabbiata e ferita ha deciso di chiudere un occhio sulla promiscuità di suo marito.

Après bien des années d'efforts pour trouver l'homme de ses rêves, Barbara décida d'abandonner tout espoir et consentit à épouser Lucien.

- Dopo molti anni di sforzi per trovare l'uomo dei suoi sogni, Barbara ha abbandonato ogni speranza ed ha deciso di sposare Luciano.
- Dopo anni di tentativi nel trovare l'uomo dei suoi sogni, Barbara ha abbandonato ogni speranza ed è ora disposta a sposare Luciano.

- Il s'est fait à l'idée de l'épouser.
- Il se fit à l'idée de l'épouser.
- Il s'est décidé à l'épouser.
- Il se décida à l'épouser.

- Si è deciso a sposarla.
- Si decise a sposarla.

- Il décida de ne pas acheter la maison parce que, en premier lieu, elle était trop chère et que, en second lieu, elle était trop loin de son bureau.
- Il a décidé de ne pas acheter la maison, car en premier lieu, elle était trop chère et, en second lieu, elle était trop loin de son bureau.

- Ha deciso di non comprare la casa, perché per prima cosa era troppo costosa e poi era troppo lontana dal suo ufficio.
- Ha deciso di non comprare la casa, in primo luogo perché era troppo costosa, e in secondo luogo perché era troppo lontana dal suo ufficio.
- Lui ha deciso di non comprare la casa, in primo luogo perché era troppo costosa, e in secondo luogo perché era troppo lontana dal suo ufficio.
- Decise di non comprare la casa, in primo luogo perché era troppo costosa, e in secondo luogo perché era troppo lontana dal suo ufficio.
- Lui decise di non comprare la casa, in primo luogo perché era troppo costosa, e in secondo luogo perché era troppo lontana dal suo ufficio.