Translation of "Blessure" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Blessure" in a sentence and their italian translations:

Sa blessure saignait.

- La sua ferita stava sanguinando.
- La sua ferita sanguinava.

- Ne touche pas la blessure.
- Ne touchez pas la blessure.

- Non toccare la ferita.
- Non tocchi la ferita.

Montre-moi ta blessure.

- Fammi vedere la tua ferita.
- Mi faccia vedere la sua ferita.

La blessure est profonde.

La ferita è profonda.

S'accumulent pour réparer la blessure.

ma si riversano sulle ferite.

Ne touche pas la blessure.

Non toccare la ferita.

Ne touchez pas la blessure.

Non tocchi la ferita.

- Ça a l'air d'une blessure par balle.
- On dirait une blessure par balle.

Questa sembra una ferita da colpo di pistola.

Le médecin a traité sa blessure.

- Il dottore ha curato la sua ferita.
- Il dottore curò la sua ferita.

La blessure n'est pas encore guérie.

La ferita non si è ancora rimarginata.

Elle s'est occupée de sa blessure.

Lei curò la sua ferita.

Le joueur a feint une blessure.

- Il giocatore ha finto un infortunio.
- Il giocatore finse un infortunio.

Mon ami est mort d'une blessure.

Il mio amico è deceduto per una ferita.

Marie soigna sa blessure au genou.

Maria ha medicato la ferita al ginocchio.

Ma blessure me fait encore mal.

La mia ferita mi fa ancora male.

Le sang coulait de sa blessure.

Il sangue scorreva dalla sua ferita.

Sami a examiné la blessure de Layla.

- Sami ha esaminato la ferita di Layla.
- Sami esaminò la ferita di Layla.

En plaçant la blessure dans de l'eau chaude,

Si mette la ferita in acqua calda

La longueur du voyage a aggravé sa blessure.

- Il lungo viaggio ha aggravato il suo infortunio.
- Il lungo viaggio aggravò il suo infortunio.

Elle est celle qui a pris soin de sa blessure.

- È quella che si è occupata della sua ferita.
- Lei è quella che si è occupata della sua ferita.

Ta blessure va empirer si tu ne vas pas voir un docteur.

La tua ferita peggiorerà se non vai a vedere un dottore.

Sa blessure lui a fait manquer les pires horreurs de la retraite russe,

Il suo infortunio gli fece perdere i peggiori orrori della ritirata russa,

Il a été ramené dans un chalet avec une grave blessure par balle,

Fu riportato in un cottage con una grave ferita da arma da fuoco,

Et une blessure par balle au cou signifia qu'il manqua également la bataille de

e una ferita da arma da fuoco al collo significava che perse anche la battaglia di

Ne vaut-il donc pas mieux guérir une blessure plutôt que de la venger ?

Non è dunque meglio guarire una ferita piuttosto che vendicarla?

Le roi reçut une blessure mineure, mais le maréchal Mortier et 17 autres furent tués.

il re ricevette una ferita minore, ma il maresciallo Mortier e altri 17 furono uccisi.

La ligne jusqu'à ce qu'une blessure à l'épaule le dernier jour l'oblige à rentrer en France.

la linea fino a quando una ferita alla spalla l'ultimo giorno ha costretto il suo ritorno in Francia.

Malgré une balle dans la mâchoire - une blessure qui, à son immense soulagement, n'a pas ruiné son apparence.

nonostante fosse stato colpito alla mascella - una ferita che, con suo immenso sollievo, non gli rovinò l'aspetto.

N'y a pas une partie de mon corps - sauf le front, au moins, - qui ne porte pas une blessure. Mon

c'è una parte del mio corpo, la parte frontale per lo meno , che non porta ferita alcuna . Il mio