Translation of "Atteint" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Atteint" in a sentence and their italian translations:

On a atteint le sommet.

Sono arrivato in cima.

Elle a atteint son objectif.

Ha raggiunto gli obbiettivi.

Ils ont atteint leur but.

- Hanno raggiunto il loro obbiettivo.
- Loro hanno raggiunto il loro obbiettivo.
- Hanno raggiunto il loro obiettivo.
- Loro hanno raggiunto il loro obiettivo.
- Raggiunsero il loro obiettivo.
- Loro raggiunsero il loro obiettivo.
- Raggiunsero il loro obbiettivo.
- Loro raggiunsero il loro obbiettivo.

Ils ont atteint leur destination.

Hanno raggiunto la loro destinazione.

Il a atteint son but.

- Ha raggiunto il suo obiettivo.
- Lui ha raggiunto il suo obiettivo.

Nous avons atteint cet objectif.

Abbiamo raggiunto quell'obbiettivo.

Napoléon atteint Smolensk le 9 novembre.

Napoleone raggiunse Smolensk il 9 novembre.

Qu'ils avaient finalement atteint le sommet.

che finalmente avevano raggiunto la vetta.

Ma patience a atteint ses limites.

La mia pazienza ha raggiunto il limite.

Enfin nous avons atteint la Californie.

- Finalmente raggiungemmo la California.
- Finalmente abbiamo raggiunto la California.

Il a finalement atteint ses objectifs.

- Lui ha finalmente raggiunto i suoi obiettivi.
- Ha finalmente raggiunto i suoi obiettivi.
- Ha finalmente raggiunto i suoi obbiettivi.
- Lui ha finalmente raggiunto i suoi obbiettivi.
- Raggiunse finalmente i suoi obbiettivi.
- Lui raggiunse finalmente i suoi obbiettivi.
- Raggiunse finalmente i suoi obiettivi.
- Lui raggiunse finalmente i suoi obiettivi.

Dieu merci, j'ai maintenant atteint cet objectif,

Grazie a Dio ora ci sono riuscito,

Tom a atteint le grade de colonel.

Tom è stato promosso colonnello.

Tatoeba a atteint huit cent mille phrases !

Tatoeba è arrivato a ottocentomila frasi!

Le climat a atteint un niveau critique mondial.

Il clima ha raggiunto un punto di crisi globale.

Nous nous disons : « Quand j'aurai atteint ce sommet,

E pensiamo: “Quando avrò raggiunto la cima,

L'Europe et les USA ont atteint l'alphabétisation universelle

L'Europa e gli USA hanno raggiunto l'alfabetizzazione universale

Mon père en est atteint depuis 10 ans,

Mio padre ce l'ha da circa dieci anni,

Elle est morte avant d'avoir atteint sa majorité.

È morto prima della maggiore età.

- Il est atteint de gingivite.
- Elle est atteinte de gingivite.
- Vous êtes atteint de gingivite.
- Vous êtes atteinte de gingivite.

Hai una gengivite.

Après avoir atteint un certain niveau de progrès technologique,

una volta raggiunto un certo livello di progresso tecnologico,

A été atteint il y a 21 000 ans.

fu raggiunto 21.000 anni fa.

- Elle atteignit son objectif.
- Elle a atteint son objectif.

- Ha raggiunto il suo obiettivo.
- Lei ha raggiunto il suo obiettivo.
- Raggiunse il suo obiettivo.
- Lei raggiunse il suo obiettivo.

Ma fille a atteint l'âge de penser au mariage.

Mia figlia ha raggiunto un'età da matrimonio.

- Il a atteint son but.
- Il atteignit son but.

- Ha raggiunto il suo obiettivo.
- Lui ha raggiunto il suo obiettivo.

« Will, à 31 ans, vous êtes atteint de maladie chronique,

" Will, a 31 anni, sei diventato un malato cronico,

A même presque atteint les trois monarques de la Coalition.

Alcuni riuscirono quasi a raggiungere i 3 monarchi della Coalizione.

Au Japon, on peut conduire lorsque l'on atteint 18 ans.

In Giappone si può guidare quando si hanno diciott'anni.

La facture totale des boissons a atteint les 7000 dollars.

Il conto totale per le bevande arrivò fino a 7000 dollari.

Comme nous avons atteint Berlin, nous allons atteindre New York.

Como abbbiamo conquistato Berlino, raggiungeremo New-York.

On a atteint le sommet. Il y a une sacrée vue !

Siamo arrivati in cima. C'è una vista pazzesca.

Une autre partie de la chaleur atteint le fond de l'océan

Una parte del calore si propaga nelle profondità dell'oceano

L'hiver a atteint les montagnes de Patagonie, au sud du Chili.

L'inverno ha raggiunto le montagne della Patagonia, nel Cile meridionale.

atteint, y avait-il un intérêt à retourner sur la lune?

raggiunto, aveva senso tornare sulla luna?

Ils n'ont pas encore atteint les 2000 en un seul jour.

Non hanno ancora raggiunto i 2000 in un solo giorno.

- Mon grand-père souffre d'hypertension.
- Mon grand-père est atteint d'hypertension.

Mio nonno soffre di ipertensione.

- Tom est fou.
- Tom est dément.
- Tom est atteint de démence.

Tom è demente.

La production d'acier a atteint environ 100 millions de tonnes l'année dernière.

- La produzione di acciaio ha raggiunto una stima di 100 milioni di tonnellate l'anno scorso.
- La produzione di acciaio ha raggiunto una stima di 100 milioni di tonnellate lo scorso anno.

Un jour après avoir quitté Nisibis, l'armée sassanide atteint la périphérie de Dara.

Un giorno dopo aver lasciato Nisibis, l'esercito sasanide raggiunse la periferia di Dara.

Maintenant que tu as atteint ta majorité, tu as le droit de vote.

- Adesso che hai raggiunto l'età hai il diritto di voto.
- Adesso che avete raggiunto l'età avete il diritto di voto.
- Ora che hai raggiunto l'età hai il diritto di voto.
- Ora che avete raggiunto l'età avete il diritto di voto.

Il est trop tôt pour dire si cet objectif sera atteint ou non.

- È troppo presto per dire se questo obiettivo verrà raggiunto o no.
- È troppo presto per dire se quell'obiettivo verrà raggiunto o no.

Maintenant que nous savons que l'eau de l'aquifère atteint la base de la calotte,

Ora che sappiamo che l'acqua della falda raggiunge la base della calotta glaciale,

Lorsque je me rendis compte combien j'avais déjà atteint, je savais qu'abandonner serait une erreur.

Quando mi sono reso conto di quanto avevo già raggiunto, ho sentito che abbandonare sarebbe stato un errore.

Situé sur une case centrale, le cheval a la capacité d'agir sur huit cases autour de lui. D'une case blanche, il atteint des cases noires. D'une case noire, il atteint des cases blanches.

Situato in uno scacco centrale, il cavallo ha un raggio d'azione che si estende su otto scacchi intorno ad esso. Da uno scacco bianco, controlla gli scacchi neri. Da uno scacco nero, controlla gli scacchi bianchi.

Cet énorme lion de mer n'a pas atteint ce poids en ne mangeant que du poisson.

Questo maschio di leone marino non è diventato così grosso nutrendosi solo di pesce.

Les manœuvres hivernales ont abouti à l'horrible bataille d'Eylau, que le corps de Ney n'a atteint

Le manovre invernali culminarono nell'orribile battaglia di Eylau, che il corpo di Ney raggiunse

Quand Apollo 8 a atteint la lune, l'équipage a dû déclencher son gros moteur SPS, ralentir

Quando l'Apollo 8 raggiunse la luna, l'equipaggio dovette accendere il loro grande motore SPS, per rallentare

- C'est à peine croyable : l'espéranto à la deuxième place !
- Incroyable ! L'espéranto a atteint le deuxième rang !

Incredibile, l'esperanto ha raggiunto il secondo posto.

Le gagnant n'est pas celui qui a tiré le premier, mais celui qui a atteint sa cible en premier.

Il vincitore non è colui che ha sparato per primo, ma colui che raggiunge il suo primo obiettivo.

Pendant le tremblement de terre de 2011 du Tohoku, les vagues du tsunami ont atteint une hauteur de 37,9 mètres.

Durante il terremoto del Tohoku nel 2011, l'altezza delle onde dello tsunami ha raggiunto i 37,9 metri.

- Nous avons atteint le sommet de la montagne.
- Nous atteignîmes le sommet de la montagne.
- Nous parvînmes au sommet de la montagne.

Raggiungemmo la cima della montagna.

L'espéranto a atteint la deuxième place dans Tatoeba parce qu'il fonctionne bien comme langue-pont permettant d'exprimer avec efficacité le sens de phrases issues d'autres langues.

L'esperanto ha raggiunto il secondo posto su Tatoeba perché funziona bene come lingua ponte, permette di esprimere efficacemente il significato delle frasi in altre lingue.

On dit que la limite que l'ELO d'un joueur d'échecs peut atteindre est de 3000. Jusqu'à aujourd'hui, le maximum atteint était de 2882, par l'actuel champion du monde Magnus Carlsen.

Si dice che il limite che l'ELO di un giocatore di scacchi può raggiungere sia 3000. Ad oggi, il massimo raggiunto è stato 2882, dall'attuale campione del mondo Magnus Carlsen.