Translation of "Destination" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Destination" in a sentence and their italian translations:

- Quelle est votre destination ?
- Quelle est ta destination ?

- Qual è la tua destinazione?
- Qual è la sua destinazione?
- Qual è la vostra destinazione?

- Quelle est votre ultime destination ?
- Quelle est votre destination finale ?

- Qual è la tua destinazione finale?
- Qual è la sua destinazione finale?
- Qual è la vostra destinazione finale?

Quelle est votre destination ?

- Qual è la tua destinazione?
- Qual è la sua destinazione?
- Qual è la vostra destinazione?

Quelle est notre destination ?

Qual è la nostra destinazione?

Quelle est ta destination ?

Qual è la tua destinazione?

Quelle est votre destination ?

- Qual è la sua destinazione?
- Qual è la vostra destinazione?

Quelle est votre destination finale ?

- Qual è la tua destinazione finale?
- Qual è la sua destinazione finale?
- Qual è la vostra destinazione finale?

Ils ont atteint leur destination.

Hanno raggiunto la loro destinazione.

Notre destination est encore éloignée.

- La nostra destinazione è ancora molto distante.
- La nostra destinazione è ancora molto lontana.

La nouvelle destination est l'Alte Oper.

La nuova destinazione è l'Alte Oper.

Hawaï est une destination touristique populaire.

Le Hawaii sono una località turistica popolare.

- C'est aussi une destination populaire pour les couples.
- C'est également une destination populaire pour les couples.

È anche una meta popolare per le coppie.

- Est-ce que c'est le bus à destination d'Oxford ?
- Est-ce le bus à destination d'Oxford ?

Questo è l'autobus per Oxford?

La destination change maintenant pour Darmstädter Landstrasse.

La destinazione ora cambia in Darmstädter Landstrasse.

Le magazine est à destination des adolescents.

- La rivista è rivolta agli adolescenti.
- La rivista è rivolta ai teenager.

Ce train est à destination de Boston.

- Questo treno va a Boston.
- Questo treno è diretto a Boston.

L'avion vole actuellement tranquillement vers sa destination.

Questo aereo è attualmente in crociera senza problemi verso la nostra destinazione.

Une destination inhabituelle, mais le cyclisme allemand était

Una destinazione insolita, ma il ciclismo tedesco era

Le chemin est plus important que la destination.

- Il cammino è più importante della meta.
- Il viaggio è più importante della meta.

Le signal ne peut pas arriver à sa destination finale.

il segnale non riuscirà a raggiungere la sua destinazione.

En submergeant leurs prédateurs, la grande majorité atteindra sa destination.

Così sopraffanno i loro predatori, e la stragrande maggioranza arriverà a cibarsi...

Est-ce vrai que Boston est une destination touristique populaire ?

- È vero che Boston è una destinazione popolare per i turisti?
- È vero che Boston è una destinazione turistica popolare?

Les tarifs postaux internationaux varient en fonction de la destination.

Le tariffe postali internazionali variano in funzione della destinazione.

C'est aussi une très belle destination de voyage, avec l'atelier spécialisé

È anche una destinazione di viaggio molto bella, con l'officina specializzata

- Le magazine s'adresse aux adolescents.
- Le magazine est à destination des adolescents.

- La rivista è rivolta agli adolescenti.
- La rivista è rivolta ai teenager.

- Ce magazine est à destination des adolescents.
- Ce magazine s'adresse aux adolescents.

- Quella rivista è rivolta agli adolescenti.
- Quella rivista è rivolta ai teenager.

- Notre destination n'est jamais un lieu, mais une nouvelle façon de voir les choses.
- Une destination n'est jamais un lieu, mais plutôt une nouvelle façon de voir les choses.

La nostra meta non è mai un luogo, ma piuttosto un nuovo modo di vedere le cose.

Un navire cargo, à destination d'Athènes, a sombré en Méditerranée sans laisser de trace.

- Una nave cargo, diretta ad Atene, è affondata nel Mediterraneo senza tracce.
- Una nave cargo, diretta ad Atene, affondò nel Mediterraneo senza tracce.

Nous avons de nouveau changé de côté de la rue peu de temps avant notre destination.

Abbiamo cambiato di nuovo il lato della strada poco prima della nostra destinazione.