Translation of "Absolument" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Absolument" in a sentence and their italian translations:

Absolument.

Assolutamente.

Absolument !

Assolutamente!

Absolument incroyable.

Formidabile.

Absolument pas.

Assolutamente no.

Oui, absolument.

Sì, assolutamente.

- C'est absolument impossible.
- Ce n'est absolument pas possible!

È del tutto impossibile.

C'est absolument merveilleux.

Questo è assolutamente meraviglioso.

C'est absolument impossible !

È assolutamente impossibile!

C'est absolument vrai.

Assolutamente vero.

J'en suis absolument sûre.

Ne sono assolutamente sicura!

Est-ce absolument nécessaire ?

È assolutamente necessario?

Je ne trouvais absolument rien.

E non veniva fuori alcun risultato. Non c'è niente.

Ce n'est absolument pas possible!

Non è assolutamente possibile!

Le pouvoir absolu corrompt absolument.

Il potere assoluto corrompe completamente.

Il faut être absolument moderne.

Bisogna essere assolutamente moderni.

Je déteste absolument l'écriture formelle !

Detesto la scrittura formale.

Tom ne comprend absolument rien.

- Tom non capisce niente.
- Tom non capisce nulla.

Je n'ai absolument aucun problème.

Non ho assolutamente alcun problema.

Nous devons absolument y aller.

Dobbiamo assolutamente andare.

Je ne sais absolument rien.

Non so assolutamente niente.

Ceci n'a absolument aucun sens.

È del tutto assurdo.

- J'en suis absolument sûr.
- J'en suis absolument sûre.
- J’en suis sûre et certaine !

- Ne sono assolutamente sicuro!
- Ne sono assolutamente sicura!

Je n'ai absolument rien à dire.

Non ho assulatamente nulla da dire su alcunché.

N'a absolument pas causé de dégâts.

assolutamente nessun danno.

Je dois prendre les billets absolument.

Devo prendere i biglietti assolutamente.

Ce qu'il dit est absolument exact.

Quello che dice è assolutamente corretto.

Je n'en ai absolument aucune idée.

- Io non ne ho assolutamente idea.
- Non ne ho assolutamente idea.

Je ne le regrette absolument pas.

- Sicuramente non lo rimpiango.
- Sicuramente non la rimpiango.

Je n'ai absolument aucun talent artistique.

Non ho assolutamente alcuna capacità artistica.

Ce sont deux choses absolument différentes.

Sono due cose molto diverse.

Un ordinateur est désormais absolument indispensable.

Un computer è ormai assolutamente indispensabile.

Au fond, tu as absolument raison.

In pratica, hai perfettamente ragione.

Paul veut absolument voir la neige.

Paolo vuole assolutamente vedere la neve.

- Êtes-vous certains que ceci soit absolument nécessaire ?
- Es-tu sûre que ça soit absolument nécessaire ?

- Sei sicuro che questo sia assolutamente necessario?
- Sei sicura che questo sia assolutamente necessario?
- È sicuro che questo sia assolutamente necessario?
- È sicura che questo sia assolutamente necessario?

Je ne connaissais absolument pas cette femme.

Non conoscevo per nulla quella donna.

Je ne sais absolument rien de l'université.

- Io non so assolutamente nulla sull'università.
- Non so assolutamente nulla sull'università.

Je ne sais absolument rien du Japon.

Non conosco assolutamente niente del Giappone.

Je dois absolument aller chez le dentiste.

Ho un assoluto bisogno del dentista.

C'est absolument impossible de vivre avec lui.

È assolutamente impossibile vivere con lui.

À midi, vous devez absolument être un constructeur.

E a mezzogiorno, si deve assolutamente diventare costruttori.

Et gagner ce dont vous avez absolument besoin.

e guadagnare ciò di cui hai assolutamente bisogno.

Ses menaces ne me font absolument pas peur.

- Non sono minimamente spaventato dalle sue minacce.
- Io non sono minimamente spaventato dalle sue minacce.
- Non sono minimamente spaventata dalle sue minacce.
- Io non sono minimamente spaventata dalle sue minacce.

Une vie sans amour n'a absolument aucun sens.

Una vita senza amore non ha assolutamente alcun senso.

Il faut absolument que nous trouvions les assassins.

- Dobbiamo assolutamente trovare gli assassini.
- Bisogna assolutamente che troviamo gli assassini.

Noel ne connaît absolument rien à ce sujet.

Noel non sa assolutamente nulla.

C'était une conclusion évidente, mais c'était absolument faux.

Era una conclusione ovvia, ma era assolutamente errata.

- Ils se détestent absolument.
- Ils se détestent suprêmement.

- Si detestano completamente a vicenda.
- Loro si detestano completamente a vicenda.

Quel est le sport qui te plaît absolument ?

Quale è lo sport che ti piace di più?

Ce système raciste et colonialiste doit absolument cesser.

- Questo sistema razzista e colonialista deve assolutamente cessare.
- Quel sistema razzista e colonialista deve assolutamente cessare.

L’art, mes enfants, c’est d’être absolument soi-même.

L'arte, figli miei, è essere assolutamente se stessi.

La confidentialité et la vie privée sont absolument essentielles.

Riservatezza e privacy sono importantissime.

Il est également absolument important ici dans le pays

È anche assolutamente importante qui nel paese

Je n'ai absolument rien mangé de toute la journée.

Non ho mangiato assolutamente niente in tutto il giorno.

Il n'y avait absolument aucun mobilier dans la pièce.

Non c'era alcun mobilio in quella stanza.

Qu'est cette chose ? Je n'en ai absolument aucune idée.

Cos'è quella cosa? Non ne ho assolutamente idea.

Il faut absolument boycotter cet État raciste et colonialiste.

Bisogna assolutamente boicottare questo Stato razzista e colonialista.

La couleur qui me plaît absolument est le vert.

Il colore che mi piace di più è il verde.

Et absolument nécessaires pour que cela fonctionne à l'échelle mondiale.

che sono assolutamente necessari per il successo globale dell'operazione.

Une des choses que l'on veut absolument comprendre est la surface,

La superficie è una delle cose principali che vogliamo analizzare,

Le pouvoir tend à corrompre et le pouvoir absolu corrompt absolument.

Il potere tende a corrompere e il potere assoluto corrompe completamente.

Maintenant que tu es en Italie, tu dois absolument voir Naples.

- Ora che sei in Italia, devi assolutamente vedere Napoli.
- Adesso che sei in Italia, devi assolutamente vedere Napoli.
- Adesso che siete in Italia, dovete assolutamente vedere Napoli.
- Adesso che è in Italia, deve assolutamente vedere Napoli.
- Ora che è in Italia, deve assolutamente vedere Napoli.

Il faut absolument que vous buviez le médicament avant de dormir.

Prima di dormire dovete assolutamente bere la medicina.

- Je veux à tout prix le voir.
- Je veux absolument le voir.

- Voglio vederlo ad ogni costo.
- Io voglio vederlo ad ogni costo.

- Je n'ai strictement rien à faire.
- Je n'ai absolument rien à faire.

Non ho assolutamente niente da fare.

Le régime raciste et colonialiste de ce pays doit absolument être boycotté.

- Il regime razzista e colonialista di questo paese deve essere assolutamente essere boicottato.
- Il regime razzista e colonialista di quel paese deve essere assolutamente essere boicottato.

- « Es-tu fatigué ? » « Non, pas du tout. »
- « Tu es fatigué ? » « Non, absolument pas. »

"Sei stanco?" "No, affatto."

Ce système raciste et colonialiste est une forme d'apartheid qu'il faut absolument dénoncer.

Questo sistema razzista e colonialista è una forma di apartheid che bisogna assolutamente denunciare.

- Je ne la connais absolument pas.
- Je ne la connais pas du tout.

Non la conosco affatto.

- Je ne connaissais absolument pas cette femme.
- Je ne connaissais pas du tout cette femme.

- Non conoscevo per niente quella donna.
- Io non conoscevo per niente quella donna.
- Non conoscevo per nulla quella donna.
- Io non conoscevo per nulla quella donna.
- Non conoscevo affatto quella donna.
- Io non conoscevo affatto quella donna.

- Une vie sans amour n'a absolument aucun sens.
- Vivre sans amour n'a pas de sens.

Una vita senza amore non ha assolutamente alcun senso.

Un criminel est un criminel et doit absolument être dénoncé partout et à toute époque.

- Un criminale è un criminale e deve assolutamente essere denunciato ovunque e in qualsiasi momento.
- Un criminale è un criminale e deve assolutamente essere denunciato ovunque e in qualunque momento.

- C'est du chinois.
- J'entrave que tchi.
- Je pige que dalle.
- Je ne comprends absolument rien.

Questo per me è arabo.

Comment peut-elle réfléchir aussi vite alors que sa vie est en danger ? C'est absolument incroyable.

Come possa pensare così velocemente e prendere decisioni di vita o di morte, sì, è piuttosto incredibile.

- Il n'a pas dit un mot.
- Il n'a absolument rien dit.
- Elle n'a pas dit un mot.

- Non ha detto una parola.
- Lui non ha detto una parola.
- Non disse una parola.
- Lui non disse una parola.

Il se peut que mon explication soit absolument erronée. Je la tiens cependant pour la plus plausible.

Può darsi che la mia spiegazione sia assolutamente errata. La considero, tuttavia, la più plausibile.

Nous n'avons pas beaucoup d'argent, mais nous en avons assez pour acheter ce dont nous avons absolument besoin.

- Non abbiamo molti soldi, ma ne abbiamo abbastanza per comprare quello di cui abbiamo assolutamente bisogno.
- Noi non abbiamo molti soldi, ma ne abbiamo abbastanza per comprare quello di cui abbiamo assolutamente bisogno.

Le simple fait que tu aies trouvé ces choses dans l'ordinateur ne signifie absolument pas que tes parents ont des problèmes relationnels ; les relations entre adultes sont plus compliquées qu'il n'y paraît au premier abord.

Il solo fatto che hai trovato quelle cose sul PC non vuol per forza dire che le cose tra i tuoi genitori vadano male; i rapporti tra gli adulti sono più complicati di quello che sembra a prima vista.

Les adolescents, qui copient les gros rappeurs étasuniens, se sont mis depuis quelques années à marcher comme des métronomes, en balançant de droite et de gauche, ce qui est la seule manière de progresser quand on fait plus de cent-vingt kilos, mais se révèle totalement inefficace lorsqu'on est un mince adolescent de la moitié de ce poids, puisque l'essentiel de l'énergie est perdue latéralement, sans parler du côté absolument ridicule de cette démarche pendulaire.

- Negli ultimi anni, gli adolescenti che imitano dei rapper americani sovvrappeso hanno camminato come pendoli invertiti, oscillando da sinistra a destra, che è l'unico modo possibile se si pesa più di centoventi chili, ma del tutto inefficace se sei un adolescente magro che pesa la metà, dal momento che la maggior parte dell'energia viene sprecata per i passi laterali, per non parlare della pura assurdità di tale andatura oscillante.
- Negli ultimi anni, gli adolescenti che imitano dei rapper americani sovvrappeso hanno camminato come pendoli invertiti, oscillando da sinistra a destra, che è l'unico modo possibile se si pesa più di duecentosessanta libbre, ma del tutto inefficace se sei un adolescente magro che pesa la metà, dal momento che la maggior parte dell'energia viene sprecata per i passi laterali, per non parlare della pura assurdità di tale andatura oscillante.