Translation of "Général" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Général" in a sentence and their hungarian translations:

En général.

Általában.

En général,

Összefoglalva,

Le directeur général est absent.

A vezérigazgató nincs itt.

La troisième armée du général Tormasov.

Tormasov harmadik hadserege.

En général, les Japonais sont travailleurs.

Általában a japánok szorgalmasak.

Un éclat de rire général s’éleva.

Általános nevetés robbant ki.

En général, les Japonais sont polis.

A japánok általában udvariasak.

Il suivait l'ancien général, Dwight D. Eisenhower.

Elődje, Dwight Eisenhower idős tábornok.

En général, les gens ne disaient rien.

Legtöbbször nem is mondtak semmit,

En général, les chats détestent les chiens.

A macskák általában utálják a kutyákat.

Il rentre chez lui tard en général.

- Rendszerint későn ér haza.
- Általában későn jön haza.

En général, les enfants aiment les confiseries.

A gyerekek általában szeretik az édességet.

Les enfants bilingues en général savent très bien

A kétnyelvű gyerekek jellemzően nagyon is pontosan tudják,

Pour vous expliquer le fonctionnement général des poumons,

Ismerkedjünk meg a tüdővel úgy, általában,

En général, les asiatiques ont les cheveux noirs.

Az ázsiaiaknak általában fekete hajuk van.

En général, je préfère les comédies aux tragédies.

Alapvetően jobban szeretem a vígjátékot a drámánál.

Je prends mon petit-déjeuner ici en général.

Általában itt reggelizem.

En général, les loups n'attaquent pas les gens.

- A farkasok normálisan nem támadják meg az embert.
- A farkasok általában nem támadnak emberre.

Elles changent d'école, elles font une dépression en général...

Iskolát váltanak; általában lemorzsolódnak.

Et en général, dans notre vie publique et professionnelle,

és akár az utcán, akár a munkahelyünkön

L'infanterie était commandée par le vétéran général macédonien Parmenion.

A gyalogságot a veterán makedón tábornok, Parmenión vezette.

En général je vais me coucher à dix heures.

- Szokás szerint tíz órakor megyek ágyba.
- Szokás szerint tízkor fekszem le.

Premièrement, elle préserve en général la forme des pays.

Először is, általában megőrzi az országok alakját.

Si atténuée qu’elle ne provoque en général aucun symptome.

többnyire tünetek nélkül.

Ils n’améliorent pas l’état de santé général comme prévu

Nem javítják olyan mértékben az általános egészséget,

- Celui-ci fonctionne en général.
- Celle-ci fonctionne généralement.

Ez általában működik.

Et bien que l'augmentation du risque général est assez faible,

és bár az általános kockázatnövekedés viszonylag kicsi,

En général, elle se propulse, elle rampe ou elle nage.

Legtöbbször magát kilövellve úszik, mászik vagy úszkál.

En général, les garçons aiment les filles aux cheveux longs.

A fiúknak általában tetszenek a hosszú hajú lányok.

En général les consommateurs préfèrent la quantité à la qualité.

- Általában a fogyasztók a mennyiséget részesítik előnyben a minőséggel szemben.
- A fogyasztók általában fontosabbnak tartják a mennyiséget a minőségnél.

En général, les Anglais ne sont pas curieux des autres.

Általánosságban beszélve, az angol emberek nem kíváncsiak a többiekre.

évaluer les effets des vaccins sur l’état de santé général.

felmérjük a vakcinák általános egészségre gyakorolt hatását.

En général, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.

Általában a nők tovább élnek, mint a férfiak.

Mais en général nous disons : « Bon, c'est dans un pays différent,

De általában valami olyasmit mondunk, hogy: "De ez egy másik országban történt,

Et en général nous aide à nous concentrer de façon positive.

amely segít a figyelem összpontosításában.

Ces grands singes dorment en général dans des nids de feuilles.

Ezek a nagy majmok általában levelekből rakott fészkekben alszanak.

En général, en cette saison, ils se nourrissent d'aiguilles de pin.

Ebben az évszakban általában tűlevelekkel táplálkoznak.

Napoléon fit donc avancer l'artillerie de la garde du général Sorbier.

Napoleon tehát parancsot adott Sorbier tábornokának Gárda tüzérség.

Leur intérêt privé ne s'accordait pas du tout avec l'intérêt général.

Az ő egyéni érdekük egyáltalán nem vág egybe a közösségével.

- Le directeur général est absent.
- Monsieur le directeur est en déplacement.

Az igazgató épp távol van.

Et en général, nous n'aimons pas prendre part à ce jeu social

és általában nem szeretünk részt venni társadalmi játszmákban,

En ce qui concerne la protection de la vie privée en général,

A magánélet általános védelme ügyében

Un ou deux redémarrages résolvent en général la plupart des problèmes d'ordinateur.

Egy vagy két újraindítás meg szokta oldani a legtöbb számítógépes problémát.

Ce ne sont pas les histoires en général dont nous sommes à l'écoute,

Nemcsak általában történeteket, melyekre már rá vagyunk hangolódva,

Je suis calme quand je fais des choses qui terrorisent les gens en général.

teljes nyugalommal megteszek olyan dolgot, amitől a legtöbben frászt kapnának.

Une vie adulte de papillon de nuit ne dure en général que quelques jours.

Sok lepke csak pár napig él felnőttként.

Personne ne s’attend à un effet quelconque de ce vaccin sur l’état de santé général

senki sem várja, hogy e védőoltásnak hatása lenne az általános egészségre,

En général, on en sait peu sur les équations différentielles non linéaires du second ordre.

Általában az emberek keveset tudnak a másodrendű lineáris differenciálegyenletekről.

- J'ai l'habitude de tenir un journal quand je voyage.
- En général, je tiens un journal quand je voyage.

Naplót szoktam írni, amikor utazom.

À cet endroit de sa rêverie, le général fut interrompu par le bruit de la porte qui s’ouvrait.

Abban a percben az ezredest magához térítette a kinyíló ajtó hangja gondolati elkalandozásaiból.

- Je prends généralement un bain avant d'aller au lit.
- En général, je prends un bain avant d'aller me coucher.

Lefekvés előtt általában megfürdöm.

De même, les plus fortes raisons d'arrêter sont en général les bénéfices à court terme (par exemple, se sentir en meilleure santé et plus séduisant).

Hasonlóan, a legnagyobb okok a vásárlásra általában a rövid távú előnyök (például, egészségesebbnek vagy vonzóbbnak érezzük magunkat).

Je ne pense pas que nous pouvons faire confiance aux sondages pour nous dire ce que pense la population en général au sujet des candidats.

Szerintem a közvélemény-kutatásokból nem tudjuk megbízhatóan megállapítani, hogy az emberek mit gondolnak a jelöltekről.

- Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner.
- Je n'aime pas le thé, donc je bois généralement du café au petit-déjeuner.

Nem szeretem a teát, szóval általában kávét iszom reggelire.