Translation of "Couteau" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Couteau" in a sentence and their hungarian translations:

- Mon couteau est aiguisé.
- Mon couteau est affûté.

A késem éles.

- Tu as un couteau ?
- Avez-vous un couteau ?

Van késed?

Il aiguisait un couteau.

Ő épp egy kést élesített.

J'ai besoin d'un couteau.

Egy késre van szükségem.

Le couteau est émoussé.

A kés tompa.

Ce couteau coupe bien.

Ez a kés jól vág.

Où est le couteau ?

Hol a kés?

Tom avait un couteau.

- Tomnak kése volt.
- Tomnál kés volt.

Ce n'est pas ton couteau.

Ez nem a te késed.

Je n'ai pas de couteau.

Nincs késem.

Puis-je emprunter ton couteau ?

Kölcsönvehetem a késedet?

C'est un couteau de cuisine.

Ez egy konyhakés.

Le couteau n'est pas aiguisé.

A kés nem éles.

Ce couteau est très aiguisé.

Ez a kés nagyon éles.

- Je n'arrive pas à trouver de couteau.
- Je ne peux pas trouver le couteau.

Nem találom a kést.

Comme une poule devant un couteau.

- Áll, mint szamár a hegyen.
- Áll, mint ökör a hegy előtt.

Ce couteau ne coupe pas bien.

Ez a kés nem jól vág.

Je ne trouve pas le couteau.

Nem találom a kést.

Tu as besoin d'un couteau effilé.

Szükséged van egy éles késre.

Sois prudent. Ce couteau est aiguisé.

Légy óvatos! Ez a kés éles!

Où as-tu trouvé ce couteau ?

Hol találtad ezt a kést?

Il a besoin d'un couteau effilé.

Éles késre van szüksége.

Où est mon couteau à pain ?

- Hol van a kenyérvágó késem?
- Hol van a késem, amivel a kenyeret szoktam vágni?

Pourquoi as-tu besoin d'un couteau?

Miért kell neked kés?

Ce couteau a une lame très effilée.

A késnek éles pengéje van.

Il coupa la viande avec un couteau.

A késsel húst vágott.

Prête-moi ton couteau, s'il te plait.

Kérlek, add ide egy kicsit a késedet!

Prêtez-moi votre couteau s'il vous plaît.

Kérlek, add kölcsön a késedet.

J'ai aiguisé un crayon avec un couteau.

Késsel hegyeztem ki a ceruzám.

Fais attention, ce couteau est bien affûté.

Óvatosan ezzel a késsel, mert nagyon éles.

Je me suis coupé avec un couteau.

Megvágtam magam késsel.

Tom a menacé Marie avec un couteau.

Tom megfenyegette Marit egy késsel.

Tom avait un couteau dans la main.

Tamásnak kés volt a kezében.

Je coupe le pain avec un couteau.

Késsel szelem a kenyeret.

- On peut facilement couper du fromage avec un couteau.
- Le fromage peut se couper facilement avec un couteau.

- Késsel könnyen lehet vágni sajtot.
- Sajtot könnyen lehet vágni késsel.
- A sajtot könnyen lehet késsel vágni.

Donne-moi un couteau pour couper ce fil.

Adj egy kést, amivel elvághatom ezt a kötelet!

Il s'est coupé le doigt avec le couteau.

Késsel elvágta az ujját.

Nous avons besoin d'un couteau pour le beurre.

A vajhoz késre van szükségünk.

Je me suis coupé le doigt avec un couteau.

Késsel megvágtam az ujjam.

Il s'est blessé la main gauche avec un couteau.

Egy késsel megvágta a bal kezét.

Ce couteau a une lame tranchante et coupe bien.

Ez a kés éles, és jól vág.

T'es-tu jamais coupé le doigt avec un couteau ?

Belevágtál már valamikor késsel az ujjadba?

Il y avait un brouillard à couper au couteau.

Szinte vágni lehetett a sűrű ködöt.

- Tom passa un couteau à Marie pour qu'elle puisse éplucher les pommes.
- Tom tendit un couteau à Marie pour qu'elle puisse peler les pommes.

Tom adott egy kést Marynek, hogy meg tudja hámozni az almákat.

La nourriture chinoise fut servie en petites portions qui ne nécessitaient pas d'être coupées avec un couteau ou une fourchette.

A kínai ételeket kis adagokban szolgálták fel, nem volt szükség késsel vagy villával történő szeletelésre.

« Pourrais-tu me donner s'il te plaît le couteau à viande et la fourchette à viande, cher Tom ? » « Mais naturellement, chère Maria ! Je t'en prie ! »

- Ideadnád a hússzeletelő kést és a húsvillát, ha megkérlek, kedves Tamás? - Ez már csak természetes, kedves Mária! Tessék, parancsolj!