Translation of "Conversation" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Conversation" in a sentence and their hungarian translations:

Une conversation.

párbeszédet.

Démarrez une conversation.

Kezdeményezzenek beszélgetést vele.

Ils ont une conversation.

Beszélgetnek vele.

N'interromps pas notre conversation.

Ne szakíts félbe minket!

J'ai enregistré notre conversation.

Felvettem a beszélgetésünket.

Nous continuâmes la conversation.

Folytattuk a társalgást.

CS : En préparation à cette conversation,

CS: Rendben. Amikor erre a beszélgetésre készültem,

La conversation s'est poursuivie jusqu'après minuit.

A beszélgetés az éjfélbe nyúlt.

- Je ne me rappelle pas cette conversation.
- Je ne me souviens pas de cette conversation.

- Nem emlékszem erre a beszélgetésre.
- Nem emlékszem arra a beszélgetésre.

La partie pertinente à notre conversation aujourd'hui

A mai beszélgetésünk tárgya pedig,

Car l'ambiguïté nous permet d'avoir cette conversation.

mert az ellentmondások teszik lehetővé, hogy beszéljünk dolgokról.

Il a changé de sujet de conversation.

Témát váltott.

Il a entendu la conversation par accident.

Véletlen hallgatta ki a beszélgetést.

Tom ne voulait pas poursuivre la conversation.

Tomi nem akarja folytatni a beszélgetést.

J'ai eu une longue conversation avec Tom.

- Egy hosszú beszélgetést folytattam le Tomival.
- Volt egy hosszú beszélgetésem Tommal.

Il ne peut pas maintenir une conversation.

Nem tud fenntartani egy beszélgetést.

Est qu'il s'agit seulement d'avoir une conversation sincère

az nem más, mint arról beszélünk, ami a szívünkön fekszik,

LA : Après notre conversation, certaines choses m'ont frappée.

LA: Beszélgetésünk után megdöbbentett néhány dolog.

Avec qui vous éviteriez généralement une conversation politique.

olyanokkal, akikkel egyébként kerülnék a politikai eszmecserét.

La conversation entre Gary et moi est devenue virale.

A beszélgetés Gary és köztem felrobbantotta a netet.

Et à la fin de notre conversation, il dit :

A beszélgetésünk végén azt mondta:

Je préfère votre eau-de-vie à votre conversation.

Inkább iszom a pálinkádat, mint hogy beszélgessek veled.

Donc, notre conversation est truffée de métaphores, parsemée de métaphores.

Beszédünk telis-tele van szóképekkel.

L'exagération est tout simplement partie intégrante de la conversation ordinaire.

hogy a túlzás a mindennapi beszélgetés nélkülözhetetlen eleme.

Qu'une personne comme moi, si peu versée dans la conversation,

hogy valaki, akinek nem erőssége a csevegés,

Nous avons une sérieuse conversation à propos de ton avenir.

Komolyan beszélgetünk a jövődről.

C'est ce que nous pouvons faire via une conversation avec eux.

Ezt tehetjük a velük való párbeszéd során.

Pour finir, souvenez-vous de terminer la conversation de façon positive,

Végül, fejezzék be a beszélgetést valami pozitívval.

Vous pouvez être assis là et avoir une conversation avec Fitz

hogy le tudnak ülni beszélgetni Fitzcel.

Leur conversation étant en chinois, je n'ai pas compris un mot.

Egy szót sem értettem, mert kínaiul beszélgettek.

J'appuie sur « play » et on entend la conversation que je venais d'entendre,

megnyomom a LEJÁTSZÁS gombot, visszajátszom azt, amit hallhattam volna,

Elle essayait de pimenter la conversation avec des commérages sur les voisins.

Próbálta a szomszédokról szóló pletykákkal fűszerezni a beszélgetést.

Mais ce jour-là, vers la fin de la conversation, ce premier jour,

De azon a napon, az első napon, mikor apámmal beszélgettem,

Il n'est pas dans un dîner, du jazz, des cocktails ou une conversation.

nem a vacsorákban, a dzsesszben, a koktélokban vagy a beszélgetésekben.

Que ce soit eux ou moi, nous savions comment vite changer de conversation.

Mindegyikünk gyorsan másra terelte a beszélgetés témáját.

- C'est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que « oui » et « non ».
- Il est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que «oui» et «non».

Nehéz társalogni valakivel, aki csak azt mondja, hogy "igen" és "nem".

Pour dépasser ça, il suffit de voir ça comme une conversation du fond du cœur

A félelem legyőzhető, ha szívükből beszélnek,

Il est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que «oui» et «non».

Nehéz beszélgetést folytatni olyannal, aki csak igent és nemet tud mondani.