Translation of "Comprends" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Comprends" in a sentence and their hungarian translations:

- Je te comprends.
- Je vous comprends.

Megértelek.

- Je comprends cela.
- Je le comprends.

- Értem.
- Megértem.

Je comprends.

és ezt teljesen megértem.

Je comprends!

Értem!

- Je ne comprends pas.
- Je comprends pas.

Nem értem.

- Je comprends ton souci.
- Je comprends votre souci.

Megértem aggodalmadat.

- Je comprends ta frustration.
- Je comprends votre frustration.

Megértem a frusztrációd.

- Je comprends ton problème.
- Je comprends votre problème.

Értem a problémádat.

- Je comprends tout maintenant.
- Je comprends désormais tout.

Most már értek mindent.

- Je comprends tes sentiments.
- Je comprends vos sentiments.

Megértem az érzéseidet.

- Je comprends ta langue.
- Je comprends votre langue.

Megértem a nyelved.

- Je ne comprends pas.
- Je ne le comprends pas.
- Je ne comprends pas ça.

Ezt nem értem.

Je les comprends.

És akkor megértettem.

Je comprends parfaitement.

Tökéletesen értem.

Je comprends l'allusion.

Értem a célzást.

Maintenant je comprends.

Most már értem.

Je comprends complètement.

Teljesen megértem.

Tu comprends maintenant ?

Most már érted?

- Je comprends.
- Aha.

Értem.

Je comprends ça.

Megértem.

Comprends-tu l'anglais ?

- Értesz angolul?
- Ért angolul?

Je comprends finalement.

Végre megértettem.

Je comprends cela.

Megértem.

- Bien sûr, je comprends.
- Bien sûr que je comprends.

Természetesen, értem.

- Je comprends parfaitement votre position.
- Je comprends parfaitement ta position.

Tökéletesen megértem a helyzetedet.

- Tu me comprends de travers !
- Tu ne me comprends pas!

Félreértesz engem!

- Je ne le comprends pas.
- Je ne comprends pas ça.

Ezt nem értem.

- Je ne comprends pas ce charabia.
- Je ne comprends pas ce galimatias.
- Je ne comprends pas ce baragouin.
- Je ne comprends pas ce sabir.
- Je ne comprends pas ce javanais.

- Nekem ez a tudományos maszlag kínai.
- Nekem ez csak egy szakmai hablaty.

- Comprenez-vous ?
- Comprends-tu ?

- Érted?
- Vágesz?

- Je capte.
- Je comprends.

Értem.

Je comprends sa colère.

Megértem a haragodat.

Comprends-tu la différence ?

Érted a különbséget?

Je ne comprends pas.

- Nem értem.
- Nem vágom.
- Fel nem fogom.
- Nem tudom felfogni.

Je comprends les risques.

- Tudatában vagyok a kockázatoknak.
- Értem a kockázatokat.

- J'ai compris.
- Je comprends.

- Értem.
- Értettem.
- Értve.

Je comprends ton problème.

Értem a problémádat.

Ah ! Maintenant, je comprends.

Aha! Most már értem.

Oui, je comprends. Merci.

Igen, értem. Köszönöm.

Ah, maintenant je comprends.

Ó, most már értem.

Comprends-tu le chinois ?

- Értesz kínaiul?
- Érted a kínait?

Ne comprends-tu pas ?

Nem érted?

Je ne comprends rien.

- Nem értek semmit.
- Semmit sem értek.

Bien sûr, je comprends.

Természetesen, értem.

Je comprends le français.

Megértem a franciát.

Comprends-tu le finnois ?

Érted a finnt?

Comprends-tu ce livre ?

Érted ezt a könyvet?

- Le comprenez-vous ?
- Comprenez-vous ça ?
- Comprends-tu ça ?
- Le comprends-tu ?

Érted ezt?

- Parfois, je ne te comprends pas.
- Parfois, je ne vous comprends pas.

Néha nem értelek.

- Je ne comprends pas ta question.
- Je ne comprends pas votre question.

Nem is értem a kérdésedet.

- Je comprends ce que vous dites.
- Je comprends ce que tu dis.

Értem, mit mondasz.

Ce que je comprends maintenant,

Most már tudom,

Je ne comprends pas cela,

Nem értem,

Mais je comprends les critiques.

De engem nem zavar a kritika.

Non, je ne comprends pas.

Nem, nem értem.

Je ne la comprends pas.

Nem értem őket.

Je ne comprends pas l'anglais.

- Nem értek angolul.
- Én nem értek angolul.

Je ne vous comprends pas.

- Nem értem önt.
- Nem értelek benneteket.

Je ne comprends pas l'allemand.

- Nem értek németül.
- Nem értem a németet.

Je pense que le comprends.

Szerintem értem.

Bien sûr que je comprends.

Természetesen, értem.

Je ne comprends pas Tom.

Nem értem Tomit.

Je ne comprends pas l'opéra.

Nem értem az operákat.

Je ne comprends toujours pas.

Még mindig nem értem.

Je ne comprends pas pourquoi.

- Én nem értem, miért.
- Én nem értem, hogy miért.

Je ne comprends pas l'art.

Nem értek a művészetekhez.

J'espère que tu me comprends.

Remélem, megérted.

Qu'est-ce que tu comprends ?

Mit értesz te?

Je sais que tu comprends.

Tudom, hogy te érted.

Je ne te comprends pas.

- Nem értelek.
- Nem értelek meg téged.

- Je ne comprends pas, un point c'est tout.
- Je ne comprends tout simplement pas.

Csupán csak nem értem.