Examples of using "Désormais" in a sentence and their spanish translations:
Sé más cuidadoso de ahora en adelante.
Ahora somos amigos.
Ahora estamos casados.
Trate de ser más puntual de ahora en adelante.
Ahora tiene sentido.
Ya terminó.
- Ahora está a salvo.
- Ahora estás a salvo.
- Ahora estáis a salvo.
- Ahora están a salvo.
Se más prudente a partir de ahora.
Lo veo ahora tan claramente
Lo veo ahora tan claramente
Es una realidad ahora.
todo parece posible ahora.
Esta es mi ciudad ahora.
Ahora él es una mujer.
Ahora estoy estudiando francés.
Ahora es un hombre.
Ya somos adultos.
Sé más cuidadoso de ahora en adelante.
¿Cómo voy a pagar mis deudas desde ahora?
Ahora está tan oscuro
Ahora eres un adulto.
Ahora me siento mal.
Tom está ahora en la universidad.
Ya no fumo.
¿Lo habéis entendido ya?
- Te has quedado negro.
- Te has vuelto negro.
- Ahora te has puesto a favor de los negros.
- Solo Dios puede ayudarte ahora.
- Solamente Dios puede ayudarte ahora.
Freetown era en ese momento el epicentro del brote.
Ahora cualquier calor corporal extra es bienvenido.
ahora emite dióxido de carbono.
A partir de ahora, la torre se hace cargo.
era mucho más fácil de conducir.
Tenés que ser más cuidadoso de ahora en adelante.
Ahora está solo.
- Ahora es mío.
- Ahora me pertenece.
Ahora un computador es una absoluta necesidad.
Ahora veo la vida de un modo diferente.
¿Cómo voy a pagar mis deudas desde ahora?
- ¿Qué estás pensando?
- ¿Qué piensas ahora?
Ahora tenemos al enemigo del ejército persa,
Ahora puede usar tales discursos fácilmente
Esta empresa verdaderamente inteligente ahora es oportunista
La policía ahora también asume un delito.
Su bicicleta de entonces ahora adorna una vitrina en
Desde ahora intentaré ayudarte en el trabajo.
El castillo ahora está en ruinas.
Al parecer, ahora ella está hospitalizada.
El paciente está ahora fuera de peligro.
La comparación del tamaño es precisa.
Tú eres el único para mí ahora.
Y ahora todos nosotros somos un poco más conscientes
razón por la cual uso una silla de ruedas.
Ahora rompió todas las reglas para ser un planeta.
Ahora, el poder de desequilibrio está establecido
Según estos datos, el apocalipsis está muy cerca ahora.
Kutuzov ahora se interponía entre Napoleón y Kaluga.
Ahora sé lo que tengo que hacer.
De ahora en adelante, las cosas van a cambiar... a peor.
Ahora es mayor y más sabia.
Ahora es un hombre.
Él está ahora en una situación muy difícil.
¿Dónde está ahora?
La odio ahora.
Su propia supervivencia es más importante ahora.
Aparte de los relámpagos, ahora, está totalmente oscuro.
El 1 de mayo ahora se declara como fiesta de los trabajadores
Los próximos tres años ahora trabajarían con el Papa.
La salud de Masséna estaba ahora en fuerte declive.
Un autobús de la empresa lleva ahora a la tripulación a la máquina.
A partir de ahora, Blodinger tiene un sueño. Quiere el hotel perfecto.
El Skoda Velotour cuenta ahora con más de 6000 participantes.
, Behring ahora también puede tratar a personas que ya están enfermas.
En el Tercer Reich ahora era extremadamente racista.
Mis gatos ya no están durmiendo debajo de la cama.
Ahora fumar está prohibido en todos los vuelos nacionales.
Ahora todo está en orden.
¿Ya te sientes bien?
Ahora su seguridad depende del oído y del olfato.
La fotografía ahora es considerada una nueva forma de arte.
Ahora Tom es un adulto.
- Ahora, Muiriel tiene 20 años.
- Muiriel tiene 20 años ahora.
- Ahora vivo aquí.
- Vivo aquí ahora.
- Ahora tengo un poco de dinero.
- Ahora tengo algo de dinero.
Mi lista de vocabulario alemán ya tiene dos mil palabras.
Puedo tomar hacia las nubes, ya no están grises
Ahora... no hay duda. La oscuridad trae una oportunidad.
Pero, ahora, sabemos que las generan miles de millones de criaturas unicelulares.
Dirige una fundación que fomenta la educación en su región.