Translation of "Colline" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Colline" in a sentence and their hungarian translations:

- Je grimpai la colline.
- J’ai grimpé la colline.

Felsétáltam a dombra.

La colline est toujours verte.

A domb mindig zöld.

L'école est sur la colline.

Az iskola a dombon van.

Tu dois monter la colline.

- Menj föl a hegyre.
- Menj föl te a hagyre.

Tom a monté la colline.

Tom felszaladt a dombra.

La colline était couverte de neige.

A dombot hó borította.

Il se tient sur la colline.

Fenn van a dombon.

- Ils se tenaient au haut de la colline.
- Elles se tenaient au haut de la colline.

Fent álltak a dombtetőn.

La maison se dresse sur la colline.

A dombon áll a ház.

Sa villa est située sur la colline.

A dombon van a villája.

Il habite au sommet de cette colline.

Fent ezen a hegyen lakik.

Cet hôtel se situe sur une colline.

Ez a szálloda egy dombon van.

Il vit au sommet de la colline.

A domb tetején él.

Notre école est située sur une colline.

Iskolánk egy dombon helyezkedik el.

Le palais royal fut érigé sur une colline.

A királyi palota egy dombra épült.

Elles se tenaient au haut de la colline.

Fent álltak a dombtetőn.

Vu de loin, la colline ressemble à un éléphant.

Távolról nézve a domb elefántnak tűnik.

Tu peux voir toute la ville depuis cette colline.

Erről a dombról belátni az egész várost.

- Il y avait un cottage sur le flanc de la colline.
- Il y avait une petite maison sur le flanc de la colline.
- Il y avait une chaumière sur le flanc de la colline.

- Volt egy kunyhó a domb oldalában.
- Volt egy házikó a domboldalon.
- Volt egy nyaraló a domboldalon.

Il y a un moulin à vent sur la colline.

Szélmalom áll a dombon.

Il y en a un sur la colline, tu le vois ?

Ott van a dombon egy! Látod?

À partir de la colline, nous pouvions voir tous les immeubles de la ville.

A hegyről láthatnánk az összes épületet a városban.