Translation of "Télévision" in German

0.008 sec.

Examples of using "Télévision" in a sentence and their german translations:

- Éteins la télévision.
- Éteignez la télévision.

- Schalte den Fernseher aus.
- Schalt den Fernseher aus.

Éteins la télévision.

- Schalte den Fernseher aus.
- Schaltet den Fernseher aus.
- Schalt den Fernseher aus.
- Schalten Sie den Fernseher aus.

Éteignez la télévision.

Schaltet den Fernseher aus.

- Bill alluma la télévision.
- Bill a allumé la télévision.

- Bill schaltete den Fernseher ein.
- Bill hat den Fernseher angemacht.

Regardons la télévision ici.

Lasst uns hier fernsehen.

N'écoute pas la télévision.

Sieh nicht fern!

Tom alluma la télévision.

- Tom schaltete den Fernseher ein.
- Tom hat den Fernseher eingeschaltet.
- Tom machte den Fernseher an.
- Tom hat den Fernseher angemacht.

Nous regardons la télévision.

Wir sehen fern.

Regardes-tu la télévision ?

- Siehst du fern?
- Guckst du Fernsehen?

Je regardais la télévision.

- Ich sah Fernsehen.
- Ich schaute Fernsehen.

J'aime regarder la télévision.

- Ich sehe gern fern.
- Ich gucke gern Fernsehen.
- Ich schaue gern Fernsehen.

Tom éteignit la télévision.

Tom schaltete den Fernseher aus.

Merci d'éteindre la télévision.

Schalte bitte den Fernseher aus.

J'ai allumé la télévision.

- Ich habe das Fernsehgerät eingeschaltet.
- Ich habe den Fernseher angemacht.

J'aimerais regarder la télévision.

Ich würde gerne fernsehen.

Je regarde la télévision.

Ich sehe fern.

Thomas regarde la télévision.

Tom guckte einen Film an.

- Ils regardaient la télévision.
- Ils étaient en train de regarder la télévision.

Sie sahen fern.

- Ils ont regardé la télévision hier.
- Elles ont regardé la télévision hier.

Sie haben gestern Fernsehen geschaut.

- Je suis en train de regarder la télévision.
- Je regarde la télévision.

- Ich sehe fern.
- Ich sehe gerade fern.
- Ich gucke Fernsehen.

- Tom a mis la télévision en marche.
- Tom a allumé la télévision.

Tom schaltete den Fernseher ein.

- Es-tu jamais passé à la télévision ?
- Êtes-vous jamais passé à la télévision ?
- Es-tu jamais passée à la télévision ?
- Êtes-vous jamais passée à la télévision ?
- Êtes-vous jamais passés à la télévision ?
- Êtes-vous jamais passées à la télévision ?

Warst du schon einmal im Fernsehen?

Mary aime regarder la télévision.

- Maria sieht gern fern.
- Maria sieht gerne fern.

Regarder la télévision est amusant.

Fernsehen macht Spass.

Il aime regarder la télévision.

- Er sieht gern fern.
- Er schaut gerne fern.

Puis-je allumer la télévision ?

Kann ich den Fernseher anschalten?

Je regarde parfois la télévision.

Ich schaue manchmal fern.

Elle aime regarder la télévision.

Sie sieht gerne fern.

La télévision ne fonctionne plus.

Der Fernseher geht nicht mehr.

Vous pouvez regarder la télévision.

Ihr könnt fernsehen.

Mon frère regarde la télévision.

Mein Bruder schaut fern.

Il a allumé la télévision.

- Er hat das Fernsehgerät angeschaltet.
- Er hat den Fernseher angemacht.

Tu aimes regarder la télévision.

- Du schaust gerne fern.
- Du guckst gerne Fernsehen.

Tom a une grande télévision.

Tom hat einen großen Fernseher.

Bill a allumé la télévision.

Bill schaltete den Fernseher ein.

Regarde-t-elle la télévision ?

Sieht sie fern?

Tu peux regarder la télévision.

Du kannst fernsehen.

J'ai regardé la télévision hier.

Ich habe gestern Fernsehen geschaut.

La télévision italienne est inutile.

Das italienische Fernsehen ist nutzlos.

Ne regardez pas la télévision.

Sieh nicht fern!

Ils ont vendu la télévision.

Sie haben den Fernseher verkauft.

Je veux regarder la télévision.

Ich will fernsehen.

Parfois, je regarde la télévision.

Manchmal sehe ich fern.

Veux-tu regarder la télévision ?

Willst du fernsehen?

Tom veut regarder la télévision.

Tom will fernsehen.

- Nous regardons la télévision tous les soirs.
- Chaque soir nous regardons la télévision.

Wir sehen jeden Abend fern.

- Ma mère n'aime pas regarder la télévision.
- Ma mère n'apprécie pas la télévision.

Meine Mutter mag nicht Fernsehen.

- Ma mère n'aime pas regarder la télévision.
- Ma mère a horreur de regarder la télévision.
- Ma mère déteste regarder la télévision.

- Meine Mutter mag nicht Fernsehen.
- Meine Mutter hasst Fernsehen.

- Redonne-moi la télécommande de la télévision.
- Redonnez-moi la télécommande de la télévision.

Gib mir die Fernbedienung zurück!

- Ma mère a horreur de regarder la télévision.
- Ma mère déteste regarder la télévision.

Meine Mutter hasst Fernsehen.

- Rends-moi la télécommande de la télévision.
- Rendez-moi la télécommande de la télévision.

Gib mir die Fernbedienung wieder!

- Je n'ai pas confiance en la télévision.
- Je ne fais pas confiance à la télévision.
- Je ne me fie pas à la télévision.

- Ich habe kein Vertrauen zum Fernsehen.
- Ich setze kein Vertrauen ins Fernsehen.
- Ich traue dem Fernsehen nicht.
- Ich vertraue dem Fernsehen nicht.

As-tu regardé la télévision hier ?

Hast du gestern ferngeschaut?

Ne laisse pas la télévision allumée !

- Lass den Fernseher nicht eingeschaltet!
- Lass den Fernseher nicht an!

Une télévision était autrefois un luxe.

Einmal war das Fernsehen ein Luxusartikel.

Selon la télévision, il pleuvra demain.

Laut Fernsehen regnet es morgen.

Je regarde la télévision avant d'étudier.

Ich schaue fern, bevor ich lerne.

Nous avons deux postes de télévision.

- Wir haben zwei Fernseher.
- Wir haben zwei Fernsehgeräte.

Nous regardons la télévision chaque jour.

Wir sehen jeden Tag fern.

Tom regarde la télévision en permanence.

Tom sieht ständig nur fern.

Je ne regarde pas la télévision.

Ich sehe nicht fern.

Chaque soir nous regardons la télévision.

Wir sehen jeden Abend fern.

Allume la télévision s'il te plaît.

Mach bitte den Fernseher an.