Translation of "Suggéré" in German

0.220 sec.

Examples of using "Suggéré" in a sentence and their german translations:

C'est moi qui l'ai suggéré.

- Ich war derjenige, der es vorgeschlagen hat.
- Ich war diejenige, die es vorgeschlagen hat.

C'est lui qui l'a suggéré.

Er war derjenige, der es vorgeschlagen hat.

C'est elle qui l'a suggéré.

Sie war diejenige, die es vorgeschlagen hat.

J'ai suggéré que nous commencions immédiatement.

Ich schlug vor, dass wir sofort starten.

Tom a suggéré une solution possible.

Tom hat eine mögliche Lösung vorgeschlagen.

- C’est toi qui as suggéré d’acheter cet ordinateur.
- C’est vous qui avez suggéré d’acheter cet ordinateur.

Du warst diejenige, die vorgeschlagen hat, diesen Computer zu kaufen.

Elle a suggéré que j'annule la réunion.

Sie schlug vor, ich solle das Treffen absagen.

- Il a suggéré que nous prenions une courte pause.
- Il a suggéré que nous prenions un petit repos.

Er schlug vor, eine kurze Pause zu machen.

Il a suggéré un plan similaire au mien.

Er schlug einen Plan, ähnlich dem meinen, vor.

C’est toi qui as suggéré d’acheter cet ordinateur.

Du warst diejenige, die vorgeschlagen hat, diesen Computer zu kaufen.

Elle a suggéré au client d'acheter une cravate bleue.

Sie schlug dem Kunden vor, eine blaue Krawatte zu kaufen.

Il a suggéré que nous prenions une courte pause.

Er sagte: "Gönnen wir uns eine kleine Pause."

Monter et classer vraiment bien et obtenir plus suggéré.

wirklich hochklettern und rangieren gut und mehr vorgeschlagen.

J'ai déployé mes compétences en négociation et suggéré un pacte :

Also nutzte ich mein Verhandlungsgeschick und schlug einen Deal vor.

Bob a suggéré que la fête soit remise à mercredi.

Bob schlug vor, die Party auf Mittwoch zu verschieben.

Il a suggéré le report de la réunion à lundi.

- Er schlug vor, das Meeting auf Montag zu verschieben.
- Er hat vorgeschlagen, das Meeting auf Montag zu verschieben.

Mon père a suggéré d'aller au cinéma cet après-midi.

Mein Vater hat vorgeschlagen, heute Nachmittag ins Kino zu gehen.

- C'est elle qui l'a suggéré.
- C'était son idée à elle.

Sie war diejenige, die es vorgeschlagen hat.

Le pilote a suggéré que cela pouvait être un OVNI.

Der Pilot äußerte die Vermutung, es könne sich um ein Ufo handeln.

Tom a suggéré que nous ne regardions pas ce film.

Tom schlug vor, uns diesen Film nicht anzusehen.

Mon père a suggéré que nous irions au cinéma ce soir.

Mein Vater schlug vor, heute Abend ins Kino zu gehen.

N'est-ce pas à Tom que tu as suggéré de vendre sa voiture ?

Hast nicht du Tom vorgeschlagen, dass er dieses Auto verkaufen soll?

L'ingénieur de la NASA John Houbolt a suggéré une autre option - une option initialement considérée comme beaucoup trop

. Der NASA-Ingenieur John Houbolt schlug eine andere Option vor - eine,

- Je suggérai que nous missions fin à cette réunion.
- J'ai suggéré que nous mettions fin à la réunion.

Ich regte an, dass wir die Versammlung so langsam beenden sollten.

Je sais que ce n'est pas ce que tu as suggéré, mais c'est tout ce que j'ai pu faire.

Ich weiß, das ist nicht, was du vorgeschlagen hast, aber das war alles, was ich tun konnte.

- Elle suggéra que je le lui donne sans délai.
- Elle a suggéré que je le lui donne sans délai.

Sie schlug vor, dass ich es ihm gleich geben sollte.

Le médecin a suggéré un régime des habitants de Kitavan de tubercules, de fruits frais, de noix de coco et de poisson.

Der Arzt riet zu einer Ernährung wie auf der Insel Kitava aus Knollen, frischem Obst, Kokosnuss und Fisch.