Translation of "Requis" in German

0.005 sec.

Examples of using "Requis" in a sentence and their german translations:

De l'argent est requis.

Es wird Geld benötigt.

Je ne l'ai jamais requis.

Darum hab ich nie gebeten.

- Il le faut.
- C'est requis.

Das ist erforderlich.

Vos services ne sont plus requis.

- Ihre Dienste werden nicht mehr benötigt.
- Eure Dienste werden nicht mehr benötigt.

- Je ne me rappelle pas avoir requis vos conseils.
- Je ne me rappelle pas avoir requis tes conseils.

- Ich kann mich nicht erinnern, dich um Rat gefragt zu haben.
- Ich kann mich nicht erinnern, Sie um Rat gefragt zu haben.

- Je ne me rappelle pas avoir requis votre opinion.
- Je ne me rappelle pas avoir requis ton opinion.

- Ich kann mich nicht erinnern, dich nach deiner Meinung gefragt zu haben.
- Ich kann mich nicht erinnern, Sie nach Ihrer Meinung gefragt zu haben.
- Ich kann mich nicht erinnern, euch nach eurer Meinung gefragt zu haben.

Ils n'avaient pas atteint le nombre de voix requis.

Sie verfehlten die erforderliche Stimmenzahl.

- Elle a requis mon assistance.
- Elle requit mon assistance.

Sie ersuchte mich um Unterstützung.

- Il a requis mon assistance.
- Il requit mon assistance.

- Er ersuchte mich um Unterstützung.
- Er bat mich um Unterstützung.
- Er bat mich, ihm zu helfen.

Et ils ne savent pas qu'un changement rapide est requis.

Sie wissen nicht, dass ein schneller Wandel notwendig ist.

- Je ne l'ai jamais requis.
- Je ne l'ai jamais demandé.

- Ich habe nie darum gebeten.
- Ich habe das nie verlangt.

- Je ne me rappelle pas avoir requis votre opinion.
- Je ne me rappelle pas avoir requis ton opinion.
- Je ne me souviens pas d'avoir demandé votre avis.

Ich erinnere mich nicht, dich nach deiner Meinung gefragt zu haben.

- Veuillez remettre les papiers requis.
- Remets les papiers nécessaires, je te prie.
- Pouvez-vous remettre les papiers requis ?

Bitte reiche die notwendigen Papiere ein.

- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour réaliser ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour confectionner ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour faire ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour élaborer ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour parvenir à faire ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs afin de réaliser ce gâteau.
- Farine, sucre et œufs sont nécessaires pour faire ce gâteau.
- Farine, sucre et œufs sont requis pour confectionner ce gâteau.

Wir brauchen Mehl, Zucker und Eier, um diesen Kuchen zu machen.

- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour la confection de ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour parvenir à faire ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour la recette de ce gâteau.
- Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs afin de réaliser ce gâteau.
- Farine, sucre et œufs sont nécessaires pour faire ce gâteau.
- Farine, sucre et œufs sont requis pour confectionner ce gâteau.
- Farine, sucre et œufs sont les ingrédients de ce gâteau.
- Farine, sucre et œufs sont indispensables pour suivre la recette de ce gâteau.
- Ce gâteau a besoin de farine, de sucre et d'œufs pour nous le réaliser.

Wir brauchen Mehl, Zucker und Eier, um diesen Kuchen zu machen.