Translation of "Reproduise" in German

0.005 sec.

Examples of using "Reproduise" in a sentence and their german translations:

Espérons que ceci ne se reproduise jamais.

Hoffen wir, dass sich das niemals wiederholt.

Je pense qu'il est improbable qu'une telle situation se reproduise jamais.

Ich halte es für unwahrscheinlich, dass sich solch eine Situation noch einmal wiederholt.

Je ne veux pas que Tom reproduise les mêmes erreurs que moi.

Ich möchte nicht, dass Tom dieselben Fehler macht wie ich.

- Je serais ravi si ça survenait à nouveau.
- Je serais ravi que ça se reproduise.
- Je serais ravie que ça se reproduise.
- Je serais ravie si ça survenait à nouveau.

- Ich wäre hocherfreut, wenn das wieder passieren würde.
- Es würde mich sehr freuen, wenn das wieder geschehen würde.

- Je serais heureux que ça se reproduise.
- Je serais heureuse que ça se reproduise.
- Je serais heureux si ça se reproduisait.
- Je serais heureuse si ça se reproduisait.
- Je serais heureux si ça survenait à nouveau.
- Je serais heureuse si ça survenait à nouveau.

Ich wäre glücklich, wenn das nochmal passierte.