Translation of "Occasions" in German

0.006 sec.

Examples of using "Occasions" in a sentence and their german translations:

- Ne laisse pas filer les occasions.
- Ne laissez pas filer les occasions.

Lass dir die Chance nicht entgehen!

Je l'ai rencontré à plusieurs occasions.

Ich traf ihn bei verschiedenen Gelegenheiten.

J'ai eu plusieurs occasions de parler anglais.

Ich hatte mehrere Gelegenheiten, Englisch zu sprechen.

Il appliqua sa théorie en quelques occasions.

Er hat seine Theorie auf einige Fälle angewendet.

Nous ne mangeons du homard qu'aux occasions spéciales.

Wir essen nur zu besonderen Gelegenheiten Hummer.

Ils ont eu plusieurs occasions de parler anglais.

Sie hatten mehrmals Gelegenheit, auf Englisch zu sprechen.

De telles occasions ne se présentent pas tous les jours.

Solche Gelegenheiten bieten sich nicht jeden Tag.

Mon cœur aime ce qu'il voit, ne regrettant pas trop les occasions manquées.

Mein Herz liebt, was es sieht, nicht zu bedauern die verpassten Chancen.

Qui ont vu des étincelles de brillance, mais aussi des occasions manquées, une avarice choquante et une réticence

, in denen Funken der Brillanz, aber auch verpasste Chancen, schockierender Geiz und die Zurückhaltung

Ce n'est pas que ton anglais ne me plaise pas, mais pour moi, il est important de profiter de toutes les occasions pour m'exercer à parler russe.

Es ist nicht so, dass ich dein Englisch nicht mag, aber für mich ist es wichtig, jede Möglichkeit zu nutzen, um Russisch zu üben.

« Bonjour, je voudrais réserver un voyage » « Oui, là je peux vous proposer quelques très bonnes occasions. Combien de temps voulez-vous rester et quand voulez-vous prendre l'avion ? »

„Guten Tag, ich möchte eine Reise buchen.“ – „Ja, da kann ich Ihnen einige Schnäppchen anbieten. Wie lange wollen Sie denn bleiben und wann wollen Sie losfliegen?“