Translation of "N'eus" in German

0.005 sec.

Examples of using "N'eus" in a sentence and their german translations:

Je n'eus pas de relations sexuelles avec cette femme.

Ich hatte keine sexuelle Beziehung mit dieser Frau.

- Je n'avais rien à voir avec ça.
- Je n'eus rien à voir avec ça.

Ich hatte damit nichts zu tun.

- Je n'eus pas besoin d'emporter une ombrelle.
- Je n'ai pas eu besoin d'emporter une ombrelle.

Ich brauchte keinen Schirm mitzunehmen.

- Je n'ai pas eu le temps de manger.
- Je n'eus pas le temps de manger.

Ich hatte keine Zeit zu essen.

- Je n'ai pas eu besoin de peindre la clôture.
- Je n'ai pas eu besoin de peindre la palissade.
- Je n'eus pas besoin de peindre la clôture.
- Je n'eus pas besoin de peindre la palissade.

Ich musste den Zaun nicht streichen.

- Je n'eus pas de relations sexuelles avec cette femme.
- Je n'ai pas eu de relations sexuelles avec cette femme.

Ich hatte keine sexuelle Beziehung mit dieser Frau.

- Je n'ai pas eu l'occasion de me présenter à elle.
- Je n'eus pas l'occasion de me présenter à elle.

Ich hatte keine Gelegenheit, mich ihr vorzustellen.

Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger.

Es gibt Personen, die Schildkrötenfleisch schätzen, aber ich hätte nicht den Mut, es zu essen.

- Je n'ai pas eu assez de temps pour manger tout ce qui était servi.
- Je n'eus pas assez de temps pour manger tout ce qui fut servi.

Ich hatte nicht genug Zeit, um alles zu essen, was aufgetragen wurde.

- Je n'eus pas besoin d'ouvrir la lettre. Je savais exactement ce qu'elle disait.
- Je n'ai pas eu besoin d'ouvrir la lettre. Je savais exactement ce qu'elle contenait.

Ich musste den Brief nicht öffnen. Ich wusste genau, was darin stand.

- Je n'avais pas le cœur à faire la fête.
- Je n'ai pas eu le cœur à faire la fête.
- Je n'eus pas le cœur à faire la fête.
- Je n'étais pas d'humeur à faire la fête.

Mir war nicht nach Feiern zumute.