Translation of "Montant" in German

0.003 sec.

Examples of using "Montant" in a sentence and their german translations:

Et l'entreprise paie le montant,

und das Geschäft zahlt den Betrag,

Générer le même montant de ventes

die gleiche Menge an Umsatz generieren

Le montant non imposable doit être abaissé.

Der Steuerfreibetrag soll gesenkt werden.

Acceptez-le si c'est le même montant.

akzeptiere es, wenn es die gleiche Menge ist.

Puis-je générer le même montant de ventes

kann ich die gleiche Menge an Umsatz generieren

Recherchez le dollar total montant chaque variation présentée

Suchen Sie nach dem gesamten Dollar Menge jede dargestellte Variation

Vous devriez maintenir le même montant de ventes.

Sie sollten das beibehalten gleiche Menge an Umsatz.

montant d'argent, visent également pour la liberté financière.

Geldbetrag, auch Ziel für finanzielle Freiheit.

Il montrera vos pages avec le plus de montant

Es zeigt Ihre Seiten mit der größten Menge an

De ces sites et la montant d'affaires qu'il génère

von diesen Seiten und der Menge des Geschäfts, das es erzeugt

Où je leur donne X montant d'argent à l'avant,

wo ich ihnen X gebe Menge an Geld im Voraus,

Aux régions qui étaient nous apportant le plus de montant

zu den Regionen, die waren bringt uns den meisten Betrag

De quel montant d'impôt sur les successions devrai-je réellement m'acquitter ?

Wie viel Erbschaftssteuer muss ich eigentlich zahlen?

Bien sûr, ils vont être prêt à payer le même montant

Natürlich werden sie es sein bereit, den gleichen Betrag zu zahlen

Tom s’amuse à jouer une sonatine en do majeur en montant d’un demi-ton uniquement de la main droite.

- Tom spielt die C-Dur-Sonatine gerade zum Spaß mit rechts um einen Halbton erhöht.
- Tom spielt gerade die C-Dur-Sonatine, mit rechts aber zum Spaß um einen Halbton erhöht.

Il ne s'agit pas d'avoir le plus de quantité de les fans il s'agit d'avoir le plus de montant

Es geht nicht darum, den größten Teil davon zu haben Fans, es geht darum, den größten Betrag zu haben

Cette année, au lieu de nous offrir mutuellement des cadeaux de Noël, nous avons donné à une organisation caritative le montant que nous aurions dépensé en cadeaux.

Anstatt einander etwas zu Weihnachten zu schenken, haben wir die Summe, die wir hierfür ausgegeben hätten, einer Wohltätigkeitseinerichtung gespendet.