Translation of "Journalistes" in German

0.009 sec.

Examples of using "Journalistes" in a sentence and their german translations:

Nous sommes journalistes.

Wir sind Journalisten.

Les journalistes en parlent déjà.

Die Journalisten sprechen bereits darüber.

Il était entouré d'un parterre de journalistes.

Er wurde von einer großen Gruppe von Zeitungsreportern umringt.

Dans ce cas, prenez exemple sur les journalistes.

Verhalten Sie sich wie ein Journalist.

Les journalistes n'hésitent pas à s'immiscer dans l'intimité des gens.

Journalisten haben keine Hemmungen, in die Privatsphäre anderer Leute einzudringen.

Quantité de journalistes et de photographes se tenaient devant elle.

Vor ihr stand eine Menge von Journalisten und Fotografen.

Le ministre s'est refusé à accorder une entrevue aux journalistes.

- Der Minister weigerte sich, von den Journalisten interviewt zu werden.
- Der Minister weigerte sich, von den Journalisten befragt zu werden.

Voici le cortège de journalistes dont je vous ai parlé.

Das ist der Pulk von Journalisten, den ich Ihnen angekündigt habe.

Le scandale politique a été mis au jour par deux journalistes.

Der politische Skandal wurde von zwei Journalisten ans Licht gebracht.

Les journalistes en Russie ne sont pas libres, ne sont pas indépendants.

Die Journalisten in Russland sind nicht frei und unabhängig.

Les journalistes n'hésitent pas à s'immiscer dans la vie privée des gens.

Journalisten zögern nicht, in das Privatleben von Menschen einzudringen.

En général les journalistes ne se gênent pas pour s'introduire dans la sphère privée des autres gens.

In der Regel zögern Journalisten nicht, in die Privatsphäre anderer Menschen einzudringen.

Nous voyons trop de gouvernements museler les journalistes, étouffer la dissidence et censurer la diffusion de l'information.

Wir sehen, dass zu viele Regierungen Journalisten mundtot machen, Meinungsverschiedenheiten beseitigen und den Informationsfluss zensieren.

Il n'avait aucun regret au sujet de sa mission, disant aux journalistes qu'il allait à 99,9% du chemin

Er bereute seinen Auftrag nicht und sagte Reportern, dass er 99,9% des Weges