Translation of "Favorable" in German

0.004 sec.

Examples of using "Favorable" in a sentence and their german translations:

J'y suis très favorable.

Ich befürworte das sehr.

Un climat favorable pour l'éternité,

ein Klima, das ewig mild bleibt --

Cette affaire trouvera une issue favorable.

- Diese Angelegenheit wird einen guten Abschluss finden.
- Diese Sache wird einen günstigen Ausgang nehmen.

Tom avait une opinion favorable de Mary.

Tom hatte eine positive Meinung über Maria.

Ce qui est très favorable aux entrepreneurs,

Das ist sehr unternehmerfreundlich,

Quel vent favorable vous a poussés vers nous ?

Welcher günstiger Wind hat Sie zu uns geweht?

Son nouveau livre a eu un accueil favorable.

Sein neues Buch wurde gut angenommen.

Tu es favorable au plan, n'est-ce pas ?

Du befürwortest das Vorhaben doch, oder?

Pourrais-tu lui dire quelque chose de favorable à mon sujet ?

Könntest du bei ihm ein gutes Wort für mich einlegen?

Me demander pourquoi je suis favorable à l'espéranto, c'est comme demander à Galilée pourquoi il est favorable au fait que la Terre tourne autour du soleil.

Mich zu fragen, warum ich für Esperanto bin, ist, als würde man Galileo fragen , warum er dafür war, dass die Erde um die Sonne kreise.

Le garçon a plus que confirmé l'opinion favorable qu'ils s'étaient fait de lui.

Der Junge hatte die positive Meinung, die sie von ihm hatten, mehr als gerechtfertigt.

Je ne sais pas ce qu'il a dans la tête pour refuser une proposition si favorable.

Ich weiß nicht, was in ihm vorgeht, einen so vorteilhaften Vorschlag abzulehnen.

Les montagnards extrêmement courageux saisirent l'occasion au vol de profiter d'un moment favorable et se jetèrent sur leurs ennemis.

Die äußerst tapferen Gebirgsbewohner packten die Gelegenheit beim Schopfe, nutzen einen günstigen Augenblick und warfen sich auf ihre Feinde.

Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues.

Es hat sich herausgestellt, dass dies ein sehr günstiger Faktor für unser Projekt ist, das genau darauf abzielt, in gemeinsamer Arbeit ein Netz von Übersetzungen in möglichst vielen Sprachen zu schaffen.