Translation of "Douloureux" in German

0.004 sec.

Examples of using "Douloureux" in a sentence and their german translations:

Ce sera douloureux.

Das wird wehtun.

- Ce fut extrêmement douloureux.
- Ça a été extrêmement douloureux.

Es war sehr schmerzhaft.

Ça a l'air douloureux.

Das tut bestimmt weh.

Ce fut extrêmement douloureux.

Es war sehr schmerzhaft.

Ça va être douloureux.

Das wird schmerzhaft werden.

J’ai les doigts douloureux.

Ich habe schmerzhafte Finger.

Mes muscles étaient douloureux et j'étais fatigué.

Mir taten die Muskeln weh, und ich war müde.

Ce sont des souvenirs douloureux pour moi.

Das sind schmerzhafte Erinnerungen für mich.

- Mes yeux me font mal.
- Mes yeux sont douloureux.
- J'ai les yeux douloureux.
- Les yeux me font mal.

- Meine Augen schmerzen.
- Meine Augen sind entzündet.
- Mir tun die Augen weh.

Notre mal de tête ne sera pas douloureux

Unsere Kopfschmerzen werden keine Schmerzen sein

- Mon pied me fait mal.
- Mon pied est douloureux.

- Mein Fuß schmerzt.
- Mein Fuß tut weh.
- Mir tut der Fuß weh.

Je ne peux pas tourner le cou parce que c'est très douloureux.

Ich kann meinen Hals nicht drehen, weil er sehr schmerzt.

Cette morsure de serpent est le rappel douloureux du danger d'une telle mission.

Der Biss der Klapperschlange ist eine schmerzvolle Erinnerung daran, wie gefährlich so eine Mission sein kann.

Si c'était si douloureux, il ne serait pas en train de jouer dehors.

Wenn es so wehtäte, würde er nicht draußen spielen.

- Mon pied me fait mal.
- Mon pied est douloureux.
- J'ai mal au pied.

- Mein Fuß schmerzt.
- Mein Fuß tut weh.
- Mir tut der Fuß weh.

- Mes yeux me font mal.
- J'ai mal aux yeux.
- Mes yeux sont douloureux.

- Meine Augen schmerzen.
- Mir tun die Augen weh.
- Meine Augen tun mir weh.

Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.

Mein Körper schmerzt, mein Herz tut weh, ich werde auf verschiedene Arten geprüft.

Et il m'a fallu environ trois mois pour me rétablir. Le rétablissement était long et douloureux.

Ich musste zweieinhalb Monate ruhen, gefolgt von der Genesungsphase. Ein langer, schmerzhafter Prozess.

- Tout mon corps me fait mal.
- Tout mon corps est douloureux.
- Tout mon corps est endolori.

Mir tut der ganze Körper weh.

C'était si douloureux que j'aurais pu hurler, mais j'ai serré les dents et courageusement supporter la douleur.

Es tat so weh, dass ich hätte schreien können. — Ich aber biss die Zähne zusammen und ertrug mannhaft den Schmerz.