Translation of "Buissons" in German

0.003 sec.

Examples of using "Buissons" in a sentence and their german translations:

Tom se cachait dans des buissons.

Tom versteckte sich in einem Gebüsch.

Tom se cachait dans les buissons.

Tom versteckte sich im Gebüsch.

Tu te souviens encore quand tu as planté les buissons ?

Weißt du noch, wie du die Büsche gepflanzt hast?

Les scorpions adorent les petits buissons et se cacher sous les pierres.

Skorpione lieben kleine Büsche und verstecken sich unter Steinen.

- Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat bondit hors des buissons.
- Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat surgit hors des buissons.
- Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat sauta hors des buissons.

Gerade als ich dachte, dass es im Gebüsch raschelt, kam eine Katze herausgesprungen.

Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat bondit hors des buissons.

Gerade als ich dachte, dass es im Gebüsch raschelt, kam eine Katze herausgesprungen.

- Quelqu'un se tient derrière les buissons et prend des photos de nous.
- Quelqu'un se tient derrière les fourrés et prend des photos de nous.

- Da steht jemand hinter den Büschen und macht Aufnahmen von uns!
- Da steht jemand hinter den Büschen und fotografiert uns!