Translation of "Avisé" in German

0.005 sec.

Examples of using "Avisé" in a sentence and their german translations:

Un gestionnaire avisé

ein geldbewusster Manager

Le vieil homme avait l'air avisé.

Der alte Mann sah weise aus.

Il est jeune, mais bien avisé.

Er ist zwar jung, aber schlau.

- Ce fut très avisé de sa part de refuser le pot-de-vin.
- Refuser le bakchich fut très avisé de sa part.

Es war sehr vernünftig von ihm, das Schmiergeld abzulehnen.

Un homme avisé peut faire de l'or même avec du pus.

Ein weiser Mann kann Gold sogar aus Eiter gewinnen.

- Tu devrais réfléchir.
- Tu devrais être plus avisé.
- Tu devrais être plus avisée.

Du solltest es besser wissen.

- Tom n'est pas dupe.
- Tom est mieux placé pour le savoir.
- Tom est plus avisé.

Tom weiß es besser.

- Tom était bien placé pour le savoir.
- Tom était plus avisé.
- Tom n'était pas dupe.

Tom wusste es besser.

- Tu es très sage.
- Tu es très avisé.
- Tu es fort avisé.
- Tu es très avisée.
- Tu es fort avisée.
- Tu es fort sage.
- Vous êtes très sage.
- Vous êtes fort sage.
- Vous êtes très sages.
- Vous êtes fort sages.
- Vous êtes très avisé.
- Vous êtes très avisée.
- Vous êtes très avisés.
- Vous êtes très avisées.
- Vous êtes fort avisé.
- Vous êtes fort avisée.
- Vous êtes fort avisés.
- Vous êtes fort avisées.

Du bist sehr weise.

- Tu devrais être plus avisé, à ton âge.
- Tu devrais être plus avisée, à ton âge.

In deinem Alter solltest du es besser wissen.

- Tom a fait un choix judicieux.
- Tom a choisi avec sagesse.
- Tom a fait un choix avisé.

- Tom wählte gut.
- Tom hat eine gute Wahl getroffen.

Un homme avisé ne commet pas lui-même toutes les erreurs. Il laisse également une chance aux autres.

Ein kluger Mann macht nicht alle Fehler selbst. Er gibt auch anderen eine Chance.