Translation of "120" in German

0.025 sec.

Examples of using "120" in a sentence and their german translations:

Elles se sont donc entrechoquées 120 fois par seconde

Das bedeutet, dass sie pro Sekunde 120 zusammenkommen,

Ces chauves-souris consomment jusqu'à 120% de leur poids.

Diese Fledermäuse verbrauchen bis zu 120% ihres Gewichts.

Il y avait environ 120 arbres sur la propriété.

Auf dem Grundstuck standen etwa 120 Bäume.

- Elle pèse 120 livres.
- Elle pèse cent vingt livres.

- Sie wiegt 55 kg.
- Sie wiegt 120 Pfund.

80 à 120 000 personnes se promènent ici chaque jour.

80 bis 120.000 Menschen am Tag laufen hier rum.

Si tu continues ainsi, tu vivras probablement jusqu’à 120 ans !

Mach so weiter und du wirst sicher 120 Jahre lang leben.

La population du Japon est d'environ 120 millions de personnes.

- Japan hat eine Bevölkerung von etwa hundertzwanzig Millionen.
- Japan hat etwa hundertzwanzig Millionen Einwohner.

Je pense que c'était comme 110, 120 ou 140 grand,

Ich denke, es war wie 110, 120 oder 140 groß,

- La Pologne cessa d'exister en tant que nation pendant 120 ans.
- La Pologne a cessé d'exister en tant que nation pendant 120 ans.

Polen hörte für einhundertzwanzig Jahre auf, eine Nation zu sein.

Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.

Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.

De l'allemand il ne vient aucun des 120 mots du Toki Pona.

Aus dem Deutschen kommt keines der 120 Wörter des Toki Pona.

Ou apprendre le marketing, nous ferions plutôt vous payer 120 ou 240,

oder lernen Marketing, wir würden Bezahlen Sie nur 120 oder 240,

Environ 120 personnes ont été blessées par des léopards ces sept dernières années.

Etwa 120 Menschen wurden in den letzten sieben Jahren durch Leoparden verletzt.

Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de 120 km/h.

Ein Gepard, der es eilig hat, kann eine Geschwindigkeit von 120 km/h erreichen.

- Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.
- Je roulais à cent-vingt kilomètres à l'heure lorsque la police m'a arrêtée.

Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.

- Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de 120 km/h.
- Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de cent-vingt kilomètres à l'heure.
- Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de cent-vingt kilomètres heure.

Ein Gepard, der es eilig hat, kann eine Geschwindigkeit von 120 km/h erreichen.