Translation of "Vivions" in English

0.005 sec.

Examples of using "Vivions" in a sentence and their english translations:

Nous vivions près de la mer.

We lived close by the sea.

Nous vivions dans la maison en hiver.

We lived in the house in winter.

Il est mort pour que nous vivions.

He died, so we might live.

De Malaisie, de Kuala Lumpur, où nous vivions.

from Malaysia, from Kuala Lumpur, where we lived.

Imaginez que vous et moi vivions sur une île,

Imagine that you and I lived on an island.

- Nous louions un appartement lorsque nous vivions à New York.
- Nous avons loué un appartement quand nous vivions à New York.

We rented an apartment when we lived in New York.

Nous vivions ici depuis dix ans quand la guerre éclata.

We had lived there for ten years when the war broke out.

Nous louions un appartement lorsque nous vivions à New York.

We rented an apartment when we lived in New York.

Cette maison est trop petite pour que nous y vivions.

This is too small a house for us to live in.

Je n'arrive pas à croire que nous vivions vraiment ici.

I can't believe we're really living here.

Nous avons loué un appartement quand nous vivions à New York.

We rented an apartment when we lived in New York.

Nous vivions là depuis dix ans lorsque la guerre fut déclenchée.

We lived there for ten years when the war began.

Si nous vivions sur la lune, de quelle taille nous semblerait la Terre?

If we were to live on the moon, how large would the earth look?

Ce serait bien si nous vivions dans un monde où les gens n'ont pas besoin de travailler.

I wish the world would change so people did not have to work.

Quand j'étais tout petit, nous vivions dans une maison à Utsunomiya, à environ une centaine de kilomètres au nord de Tokyo.

When I was very small, we lived in a house in Utsunomiya, about a hundred kilometres north of Tokyo.

- Lorsque j'étais très petit, nous habitions dans une maison à Utsunomiya, à une centaine de kilomètres au nord de Tokyo.
- Quand j'étais tout petit, nous vivions dans une maison à Utsunomiya, à environ une centaine de kilomètres au nord de Tokyo.

When I was very small, we lived in a house in Utsunomiya, about a hundred kilometres north of Tokyo.

Mes collègues et moi vivions dans une petite cabane de deux pièces construite en bordure d'une falaise en montagne. Je dis deux pièces, mais à part l'entrée, il y avait une pièce de deux tatamis sur six. Nous mangions des pommes de terre, du poisson séché et du tofu. Comme nous étions au sommet d'une montagne froide, les pommes de terre gelaient pendant l'hiver.

Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain, the potatoes would freeze during the winter.