Examples of using "Viendrais" in a sentence and their english translations:
Would you come with me, please?
I knew you'd come.
I took it that you would come.
- I was certain that you'd come.
- I was certain you'd come.
- Tom said you'd come.
- Tom said you would come.
- Tom said that you'd come.
- Tom said that you would come.
- I thought you were coming today.
- I thought you'd come today.
- I thought that you were coming today.
- You told me you'd come.
- You told me that you'd come.
Did you think I wouldn't come?
- I had no idea that you were coming.
- I had no idea you were coming.
I took it for granted that you would come with us.
I knew you wouldn't come.
I had a presentiment that you would come this evening.
I thought you might come.
I promised him that I would come today.
If I were you I'd give him a hand.
I took it for granted that you would come to my party.
Would you come with us?
I never thought I'd finish it.
- I figured you wouldn't come.
- I figured that you wouldn't come.
Why don't you drop in for tea at your convenience?
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
- I thought you'd come today.
- I thought that you'd come today.
- I thought you might come.
- I thought that you might come.
- I didn't think you would come.
- I didn't think you'd be coming.
- I didn't think you'd come.
- I didn't think that you'd be coming.
- I didn't think that you'd come.
- I didn't think you would come.
- I didn't think you'd come.
- I didn't think that you'd come.
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
I took it for granted that you would come to my party.
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?
I never thought I'd finish it.
Since you don't have anything to do, why not come fishing with me this weekend?
I took it for granted that you would come with us.