Translation of "Vidé" in English

0.011 sec.

Examples of using "Vidé" in a sentence and their english translations:

Et une fois vidé...

And this, once I've gutted it...

Émotionnellement, je suis vidé.

I'm emotionally drained.

J'ai vidé la poubelle.

I've emptied the trash.

Il a vidé le contenant.

He emptied the container of its contents.

Ils ont vidé leurs verres.

They drained their glasses.

J'ai vidé le lave-vaisselle.

I emptied the dishwasher.

As-tu vidé la baignoire ?

Have you drained the bathtub?

Il s'est vidé de son énergie.

- He has run out of his energy.
- He has run out of energy.

La pluie a vidé la ville.

Rain has cleared up in the city.

- Est-ce que tu as vidé le lave-vaisselle ?
- As-tu vidé le lave-vaisselle ?

Did you empty the dishwasher?

On a nettoyé et vidé la petite grotte.

The little cave is swept and cleared,

Les chalutiers ont vidé toutes les eaux environnantes.

Fishing trawlers have fished out all the local waters.

- Émotionnellement, je suis vidé.
- Émotionnellement, je suis vidée.

I'm emotionally drained.

Et une fois vidé... il est prêt à cuire.

and this, once I've gutted it... and ready to be cooked.

Car le gouvernement précédent avait presque vidé les coffres.

because the previous government had virtually emptied the coffers.

Cette dernière séance de chimio a réellement vidé mon énergie.

That last round of chemo really sapped his energy.

Je viens d'arriver. Je n'ai même pas encore vidé mes valises.

- I've just arrived. I haven't even emptied my suitcases yet.
- I've just arrived. I haven't even unpacked my suitcases yet.

- Il vida son verre d'un trait.
- Il a vidé son verre en une seule gorgée.

He drained his glass in one gulp.

- Il finit son verre d'un trait.
- Il a vidé son verre en une seule gorgée.

- He drained his glass in one gulp.
- He emptied his glass in one gulp.

Elle a vidé l'appartement il y a un mois et est partie sans laisser d'adresse.

She vacated the apartment a month ago and left no forwarding address.

- Il finit son verre d'un trait.
- Il vida son verre d'un trait.
- Il a vidé son verre en une seule gorgée.

- He drained his glass in one gulp.
- He emptied his glass in one gulp.

Je ne portais pas attention à ma vie privée en ligne mais récemment un usurpateur d'identité a pris ma place et a vidé mon compte de banque.

I didn't use to care about my online privacy but lately an identity thief impersonated me and emptied my bank account.

Il a fallu qu'on m'aide à démarrer, ce matin, car j'ai laissé le plafonnier de ma voiture allumé, hier au soir, et ça a complètement vidé la batterie.

I needed a jump this morning because I left the dome light on in my car last night and it completely drained the battery.

"Je vous envie de toujours trouver quoi dire ! Moi, je suis vidé ! Le couvercle de mon cerveau s'est refermé, pour de vrai !", dit l'un. Un deuxième lui rétorque: "Tu n'as qu'à écrire sur le Coronavirus." L'autre lui dit:"Il faut d'abord que je sache ce que c'est !"

"I envy you to always find what to say! Me, I'm uninspired! The lid of my brain has closed, for real!", said somebody. A second retorts: "You just have to write about the Coronavirus." The other told him: "I must first know what it is!"