Translation of "Trouvons" in English

0.007 sec.

Examples of using "Trouvons" in a sentence and their english translations:

Maintenant, trouvons l'antivenin.

And now to find the anti-venom.

Trouvons les autres.

Let's find the others.

Nous le trouvons immédiatement

we find it immediately

Trouvons Tom avant Mary.

Let's find Tom before Mary does.

Trouvons un autre endroit.

Let's find another place.

Dans notre groupe, nous trouvons

Coming to our group up here,

Nous trouvons les plus pertinents,

we find the most relevant ones,

- Trouvons un endroit sûr où nous cacher.
- Trouvons un endroit sûr pour nous cacher.

Let's find a safe place to hide.

Trouvons quelque chose pour nous asseoir.

Let's find something to sit on.

Nous trouvons repos dans le voyage.

We find comfort in traveling.

Nous trouvons tous son comportement odieux.

We all find her behaviour abhorrent.

Nous nous trouvons dans une impasse.

We're in a blind alley.

Trouvons un moyen de faire ça.

Let's find a way to do that.

Trouvons un beau bureau pour Tom.

Let's find Tom a nice office.

- Tout le monde ignore où nous nous trouvons.
- Personne ne sait où nous nous trouvons.

No one knows where we are.

Nous nous trouvons dans une situation impossible.

We find ourselves in an impossible situation.

Trouvons-nous un hamburger ou autre chose.

Let's go grab a burger or something.

Nous nous trouvons dans la même difficulté.

We have a similar predicament.

Nous nous trouvons face à une crise.

We have a crisis.

Trouvons un meilleur moyen de faire ceci.

Let's figure out a better way to do this.

« Trouvons quelque chose pour faire chanter George Washington » ?

"Let's get something so we can blackmail George Washington"?

Ou nous consommons la nourriture que nous trouvons

or we consume the food we find

Nous trouvons que Venise est une ville fascinante.

We think Venice a fascinating city.

Je n'ai aucune idée d'où nous nous trouvons.

We really don't know where we are.

Trouvons une solution acceptable pour tout le monde.

- Let's find a solution that is acceptable to everyone.
- Let's find a solution that's acceptable to everyone.

Nous ne trouvons pas ça drôle du tout.

We are not amused.

Nous trouvons qu'il est difficile de décider lequel acheter.

We are finding it difficult to decide which one to buy.

Quand nous trouvons un véritable but et un sens

When we find purpose, true purpose and meaning

Où nous nous trouvons écrasés entre le marché et l’État,

Where we find ourselves crushed between market and state,

Trouvons quelque chose sur lequel nous pouvons nous mettre d'accord.

Let's find something we can agree on.

C'est dans la diversité que nous trouvons notre force commune.

It's in our diversity where we find our collective strength.

- Nous ne nous sommes pas perdus. Je sais où nous nous trouvons.
- Nous ne nous sommes pas perdues. Je sais où nous nous trouvons.

We're not lost. I know where we are.

Mais qu'en est-il de ces objets que nous trouvons beaux ?

But what about those items we believe to be beautiful?

"Soit nous trouvons quelqu'un à rejoindre, soit nous devons nous arrêter."

"Either we find someone to join or we have to stop."

Dans notre société, nous trouvons des hommes intègres avec des escrocs.

In our society we find men of integrity along with crooks.

Eh les mecs, pouvez-vous nous dire où nous nous trouvons ?

Can you guys tell us where we are?

Nous visitions des lieux divers et nous y trouvons des tisseurs partout.

And we plop into a place and we find weavers anywhere, everywhere.

C’est une fois que l’on a sauté, que nous trouvons nos ailes.

And when we jump, then we find our wings.

Nous avons besoin de nos dictionnaires, mais nous ne les trouvons pas.

We need our dictionaries, but we can't find them.

- Personne ne sait où nous sommes.
- Tout le monde ignore où nous sommes.
- Tout le monde ignore où nous nous trouvons.
- Personne ne sait où nous nous trouvons.

No one knows where we are.

Maintenant, réfléchis à ce qui se passe si nous trouvons tout ce trésor

Now think about what happens if we find all of this treasure

Bon frère! Nous vendons des masques, nous trouvons notre chemin vers la Terre.

Okay brother! We sell masks, we find our way to Earth.

Ouais… à environ 15 miles dans cette direction d'où nous nous trouvons, tout récemment,

Yeah… about 15 miles away in that direction from where we're standing, just recently,

- Ça ne nous fait pas rire.
- Nous ne trouvons pas ça drôle du tout.

- We are not amused.
- We're not amused.

- Je n'ai aucune idée d'où nous sommes.
- Je n'ai aucune idée d'où nous nous trouvons.

I have no idea where we are.

Mais c'est le plus important et le plus familier et nous le trouvons écrit par Snorri

But that is the prominent one and the familiar one and we find it written down by Snorri

Nous ne trouvons guère de gens de bon sens, que ceux qui sont de notre avis.

We find little common sense, but in those who share our opinion.

Si nous ne trouvons pas quelque chose à manger rapidement, nous allons tous mourir de faim.

If we don't get something to eat soon, we'll all starve to death.

- Nous nous trouvons ici à la gare de Tokyo.
- Nous sommes enfin à la gare de Tokyo.

Here we are at Tokyo Station.

- Il faut de tout pour faire un monde.
- Dans notre société, nous trouvons des hommes intègres avec des escrocs.

In our society we find men of integrity along with crooks.

- Nous sommes dans le même bain.
- Nous nous trouvons dans la même difficulté.
- Nous sommes dans le même pétrin.

We have a similar predicament.

Trouvons des phrases avec du nouveau vocabulaire sur ce thème, ajoutons-les à la liste suivante : _____, et traduisons-les.

Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.

- Nous ne nous sommes pas perdus. Je sais où nous sommes.
- Nous ne nous sommes pas perdues. Je sais où nous sommes.
- Nous ne nous sommes pas perdus. Je sais où nous nous trouvons.
- Nous ne nous sommes pas perdues. Je sais où nous nous trouvons.

We're not lost. I know where we are.

Nos amis de la vie réelle peuvent parfois nous ennuyer, mais les amis que nous trouvons dans les livres ne feraient jamais ça.

Our real life friends may sometimes bore us, but the friends we find in books would never do that.

Cela implique la nécessaire capacité à tanner les locuteurs natifs pour qu'ils créent des phrases d'exemple employant les expressions que NOUS trouvons difficiles.

This implies the needed ability to nag native speakers to create example sentences using the phrases WE find difficult.

- Je n'ai aucune idée de où nous sommes.
- Je n'ai aucune idée de où nous nous trouvons.
- Je n'ai aucune idée d'où nous sommes.

I have no idea where we are.

Tout à coup par des cris dans l'ombre redoublés / au palais de Priam nous sommes appelés. / C'est là que nous trouvons le plus affreux carnage.

We fly / where round the palace rings the war-shout's rallying cry. / There raged a fight so fierce, as though no fight / raged elsewhere, nor the city streamed with gore.