Translation of "T’étais" in English

0.005 sec.

Examples of using "T’étais" in a sentence and their english translations:

T’étais en retard.

- You are late.
- You were late, weren't you?

T’étais pas au courant ?

Didn't you know that?

- Tu savais pas ?
- T’étais pas au courant ?

- Didn't you know that?
- Didn't you know?

C’était qui, la femme avec qui t’étais hier ?

Who was the girl you were with the other day?

- Tu ne le savais pas ?
- T’étais pas au courant ?
- Ne le saviez-vous pas ?
- Ne le savais-tu pas ?

Didn't you know that?

« Tom, t’étais réveillé quand y a eu le séisme ? » « Hein ? Y a eu un séisme ? » « Oui, à une heure et demie passée. Ça a pas mal tremblé. » « Sérieux ? Je pionçais comme si de rien n’était. »

"Tom, were you awake during the earthquake?" "What, there was an earthquake?" "Yes, it was a little after 1:30. It was a fairly large tremor." "Really? I slept through it just like normal."