Translation of "Supposé" in English

0.016 sec.

Examples of using "Supposé" in a sentence and their english translations:

Nous l'avons supposé.

We assumed so.

- Qu'était-ce supposé signifier ?
- Qu'était-ce supposé vouloir dire ?

What was it supposed to mean?

- Ce n'est pas supposé se produire.
- Ce n'est pas supposé arriver.
- Ce n'est pas supposé survenir.

- It's not supposed to happen.
- This isn't supposed to be happening.
- It isn't supposed to happen.

- Ce n'était pas supposé se produire.
- Ce n'était pas supposé survenir.
- Ce n'était pas supposé arriver.

- This was not supposed to happen.
- This wasn't supposed to happen.

Goût supposé de moisi.

the supposedly musty taste.

Il était supposé venir.

He was supposed to come.

- Ce n'est pas supposé se produire.
- Ce n'est pas supposé survenir.

- It's not supposed to happen.
- This isn't supposed to be happening.

- Quand est-ce supposé survenir ?
- Quand est-ce supposé avoir lieu ?

- When is this supposed to happen?
- When's this supposed to happen?

- Que suis-je supposé en faire ?
- Que suis-je supposé faire d'eux ?
- Que suis-je supposé faire d'elles ?

What am I supposed to do with them?

- Quand est-ce supposé avoir lieu ?
- Quand est-ce supposé se produire ?

- When is this supposed to happen?
- When is that supposed to happen?
- When's that supposed to happen?
- When's this supposed to happen?

J'ai supposé que c'était gratuit.

- I assumed it was free.
- I assumed that it was free.

C'était supposé être gardé secret.

It was supposed to be kept secret.

Tu es supposé être accessoire.

You're supposed to be an accessory.

Ce n'est pas supposé arriver.

- It's not supposed to happen.
- This isn't supposed to be happening.

J'ai supposé qu'elle était là.

I assumed that she was there.

Personne n'était supposé savoir cela.

No one was supposed to know about that.

Étais-je supposé simplement l'ignorer ?

Was I supposed to just ignore it?

J'étais supposé faire ça hier.

I was supposed to do that yesterday.

Je suis supposé y aller.

I'm supposed to go.

J'avais supposé la même chose.

I had assumed the same.

- Vous n'êtes pas supposé vous trouver là.
- Tu n'es pas supposé te trouver là.

- You're not supposed to be here.
- You aren't supposed to be here.

- J'ai simplement supposé que vous seriez ici.
- J'ai simplement supposé que tu serais ici.

- I just assumed you'd be here.
- I just assumed that you'd be here.

Que suis-je supposé faire maintenant ?

What am I to do now?

Comment étais-je supposé le savoir ?

How was I supposed to know?

Est-ce supposé être une question ?

Is that supposed to be a question?

Que suis-je supposé faire d'elles ?

What am I supposed to do with them?

Quand est-ce supposé avoir lieu ?

When's this supposed to happen?

Quand suis-je supposé faire cela ?

When am I supposed to do that?

- N'était-il pas supposé neiger, la nuit dernière ?
- N'était-il pas supposé neiger, la nuit passée ?

Wasn't it supposed to snow last night?

- J'ai supposé que vous n'y verriez pas d'inconvénient.
- J'ai supposé que tu n'y verrais pas d'inconvénient.

- I just assumed you wouldn't mind.
- I just assumed that you wouldn't mind.

Il était supposé atteindre la compétition nationale.

and was expected to qualify for nationals.

Alors, les physiciens ont supposé qu'il existe

So, physicists have theorised

Qu'est-ce que c'est supposé vouloir dire ?

What's that supposed to mean?

Il n'est pas supposé se trouver là.

He's not supposed to be here.

J'ignore ce que je suis supposé savoir.

I don't know what I'm supposed to do.

Nous avons supposé que vous étiez mort.

- We assumed you were dead.
- We assumed that you were dead.

Qu'est-ce que je suis supposé manger ?

What am I supposed to eat?

Qu'est-ce que c'est supposé vouloir dire ?

What's this supposed to mean?

Voici ce que vous êtes supposé faire.

This is what you're supposed to do.

J'ai simplement supposé que tout irait bien.

- I just assumed everything was going to be OK.
- I just assumed that everything was going to be OK.

Tom est supposé rencontrer Marie à 2h30.

Tom is supposed to meet Mary at 2:30.

Avec qui suis-je supposé y aller ?

Who am I supposed to go with?

Je suis supposé être celui qui t'aide.

I'm supposed to be the one helping you.

Tu es supposé ne pas les suivre,

You're supposed to no follow them,

- Je ne sais pas ce que je suis supposé savoir.
- J'ignore ce que je suis supposé savoir.

I don't know what I'm supposed to do.

Elle a supposé que j'avais des tendances criminelles

She assumed I had criminal tendencies

Le train était supposé arriver à 6 heures.

The train was due at 6.

J'ai fait tout ce que j'étais supposé faire.

- I have done everything I was supposed to do.
- I did everything I was supposed to do.
- I've done everything I was supposed to do.
- I did everything I was supposed to.

- Je le supposais riche.
- Je l'ai supposé riche.

I supposed him to be rich.

N'était-il pas supposé neiger, la nuit dernière ?

Wasn't it supposed to snow last night?

N'était-il pas supposé neiger, la nuit passée ?

Wasn't it supposed to snow last night?

Suis-je supposé répondre maintenant à cette question ?

Am I supposed to answer that question now?

Que suis-je supposé faire si Tom vient ?

What am I supposed to do if Tom comes?

Il a supposé que tu réserverais des places.

He supposed that you would book seats.

J'ai supposé que Tom n'allait jamais le trouver.

- I figured Tom would never find it.
- I figured that Tom would never find it.

- Suis-je supposé te remercier ?
- Suis-je supposée te remercier ?
- Suis-je supposé vous remercier ?
- Suis-je supposée vous remercier ?

Am I supposed to thank you?

Je suis supposé aller à Tokyo la semaine prochaine.

I am supposed to go to Tokyo next week.

- Que dois-je faire ?
- Que suis-je supposé faire ?

- What should I do?
- What am I to do?

Je ne savais pas que j'étais supposé faire ça.

- I didn't know that I was supposed to do that.
- I didn't know I was supposed to do that.

- Je suis supposé y aller.
- Je suis censé partir.

I'm supposed to go.

- Comment suis-je supposé m'habiller ?
- Comment suis-je supposé me vêtir ?
- Comment suis-je supposée m'habiller ?
- Comment suis-je supposée me vêtir ?

How am I supposed to dress?

- Comment suis-je supposé manger ?
- Comment suis-je supposée manger ?

How am I supposed to eat?

- Que suis-je supposé faire ?
- Que suis-je censé faire?

What am I supposed to do?

Je ne sais pas ce que je suis supposé savoir.

I don't know what I'm supposed to do.

J'ai oublié que j'étais supposé apporter une bouteille de vin.

I forgot I was supposed to bring a bottle of wine.

J'ai supposé que tu serais parti pendant toute l’après-midi.

I thought you were going to be gone all afternoon.

Le talisman qu'il porte est supposé éloigner les mauvais esprits.

The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits.

- Vous êtes supposé l'aider.
- Vous êtes supposée l'aider.
- Vous êtes supposés l'aider.
- Vous êtes supposées l'aider.
- Tu es supposé l'aider.
- Tu es supposée l'aider.

You're supposed to help him.

- Elle supposa que j'étais médecin.
- Elle a supposé que j'étais médecin.

She supposed me to be a doctor.

Tom se demandait comment il était supposé se déplacer sans voiture.

Tom was wondering how he was supposed to get around without a car.

On est supposé aider ses amis lorsqu'ils sont dans le pétrin.

You're supposed to help your friends when they're in trouble.

Le faire n'a pas été aussi difficile que je l'avais supposé.

- Doing that wasn't as hard as I thought it would be.
- Doing that wasn't as difficult as I thought it would be.

- Qui pourra dire que ce n'est pas ce qui était supposé avoir lieu ?
- Qui pourra dire que ce n'est pas ce qui était supposé se passer ?

Who's to say it's not what's supposed to happen?