Translation of "Soignée" in English

0.003 sec.

Examples of using "Soignée" in a sentence and their english translations:

Aha. Une économie soignée.

Aha. A neat economy.

Elle est toujours soignée et ordonnée.

She is always neat and tidy.

Soignée et qu'elle puisse, espérons-le, rentrer chez elle très bientôt.

looked after and that she can hopefully fly home very soon.

Tom a acheté une paire de chaussures haut de gamme, de fabrication soignée.

Tom bought a really expensive, well-made pair of shoes.

La poupée vécut très longtemps bien soignée, bien aimée ; mais petit à petit elle perdit ses charmes.

The doll lived for a very long time, being well cared for and loved, but bit by bit, it lost its charm.

Ce fut l'innovation dans les communautés musulmanes qui développa l'ordre de l'algèbre ; notre compas magnétique et instruments de navigation ; notre maîtrise des crayons et de l'imprimerie ; notre compréhension de la dissémination de la maladie et de comment elle peut être soignée.

It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed.