Translation of "Restées" in English

0.033 sec.

Examples of using "Restées" in a sentence and their english translations:

Nous sommes restées silencieuses.

We remained silent.

Nous sommes restées au Dorchester.

We stayed at the Dorchester.

Nous sommes restées en contact.

We kept in touch.

Certaines questions sont restées sans réponse.

Certain questions remained unanswered.

- Ils sont restés.
- Elles sont restées.

- They stood.
- They stayed.

Les robes longues sont restées à la mode.

Long dresses stayed in fashion.

Des milliers de familles sont restées sans abri.

Thousands of families were left homeless.

- Nous sommes restés silencieux.
- Nous sommes restées silencieuses.

We remained silent.

Les origines de la Lune sont restées un mystère.

The Moon’s origins remained a mystery.

Combien de temps êtes-vous restées à la fête ?

How long did you stay at the party?

- Nous sommes restés au Dorchester.
- Nous sommes restées au Dorchester.

We stayed at the Dorchester.

Si vous étiez restées ici, vous vous seriez beaucoup amusées.

If you had stayed here, you would have had a very good time.

- Nous sommes restés en contact.
- Nous sommes restées en contact.

We kept in touch.

- Ils sont restés en place.
- Elles sont restées en place.

They stood.

Les lampes de la cuisine sont restées allumées toute la nuit.

The lights in the kitchen burned all night.

Elles sont restées dans la pièce avec moi toute la nuit durant.

They stayed in the room with me for the whole night.

- Ils sont restés à la maison.
- Elles sont restées à la maison.

They stayed home.

Et il nous aide à voir des choses qui nous étaient restées invisibles.

and helps us see things that we didn't see before.

De nombreuses maisons et ruelles sont restées quasiment inchangées depuis le Moyen Âge.

Many houses and alleys have remained almost unchanged since the Middle Ages.

- Ils sont restés debout toute la nuit.
- Elles sont restées éveillées toute la nuit.

They stayed awake all night.

- Nous sommes restés à Boston pour Noël.
- Nous sommes restées à Boston pour Noël.

We stayed in Boston over Christmas.

- Nous ne sommes pas restés à Boston.
- Nous ne sommes pas restées à Boston.

We didn't stay in Boston.

- Ils sont restés amis toutes leurs vies.
- Elles sont restées amies toutes leurs vies.

They stayed friends their whole lives.

- Reprenons là où nous en sommes restés hier.
- Reprenons là où nous en sommes restées hier.

Let's continue where we left off yesterday.

- Ils sont restés silencieux.
- Elles sont restées silencieuses.
- Ils se sont tus.
- Elles se sont tues.

They fell silent.

Napoléon près de Vienne. Mais à la grande bataille de Wagram, ses troupes sont restées en réserve,

Napoleon near Vienna. But at the great Battle  of Wagram, his troops remained in reserve,  

Pendant les vacances ma sœur et moi sommes restées dans un petit village au pied du mont Fuji.

During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.

- En fait, ils sont restés ici tout l'hiver durant.
- En fait, elles sont restées ici tout l'hiver durant.

Actually, they were here all winter.

- Ils sont restés coincés dans l'ascenseur pendant quatre heures.
- Elles sont restées coincées dans l'ascenseur pendant quatre heures.

They were stuck in the elevator for four hours.

- Êtes-vous resté en contact ?
- Êtes-vous restée en contact ?
- Êtes-vous restés en contact ?
- Êtes-vous restées en contact ?

Did you keep in touch?

- Nous restâmes ensemble par mesure de sécurité.
- Nous sommes restés ensemble par mesure de sécurité.
- Nous sommes restées ensemble par mesure de sécurité.

We kept together for safety.

- Quand Tom parla, ils restèrent tous silencieux.
- Quand Tom a parlé, ils sont tous restés silencieux.
- Quand Tom parla, elles restèrent toutes silencieuses.
- Quand Tom a parlé, elles sont tous restées silencieuses.

When Tom spoke, they all remained silent.

- Ils restèrent dans la pièce avec moi toute la nuit durant.
- Elles restèrent dans la pièce avec moi toute la nuit durant.
- Ils sont restés dans la pièce avec moi toute la nuit durant.
- Elles sont restées dans la pièce avec moi toute la nuit durant.

They stayed in the room with me for the whole night.

- Combien de temps êtes-vous restés à Boston ?
- Combien de temps es-tu resté à Boston ?
- Combien de temps es-tu restée à Boston ?
- Combien de temps êtes-vous resté à Boston ?
- Combien de temps êtes-vous restées à Boston ?
- Combien de temps êtes-vous restée à Boston ?

How long did you stay in Boston?

- Combien de temps es-tu resté à la soirée ?
- Combien de temps es-tu resté à la fête ?
- Combien de temps es-tu restée à la soirée ?
- Combien de temps es-tu restée à la fête ?
- Combien de temps êtes-vous resté à la fête ?
- Combien de temps êtes-vous restée à la fête ?
- Combien de temps êtes-vous restés à la fête ?
- Combien de temps êtes-vous restées à la fête ?
- Combien de temps êtes-vous resté à la soirée ?
- Combien de temps êtes-vous restée à la soirée ?
- Combien de temps êtes-vous restés à la soirée ?
- Combien de temps êtes-vous restées à la soirée ?

How long did you stay at the party?

- « Tu es resté réveillé jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »
- « Tu es restée réveillée jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »
- « Vous êtes restés réveillés jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »
- « Vous êtes restées réveillées jusqu’à quelle heure, hier ? » « Deux heures et demie, à peu près. »

- "How late did you stay up last night?" "I was up until about 2:30."
- "How late did you stay up last night?" "We were up until about 2:30."
- "What time did you go to sleep last night?" "Around 2:30."