Translation of "Récente" in English

0.005 sec.

Examples of using "Récente" in a sentence and their english translations:

Par ordre d'utilisation récente.

by how recently they had been used.

C'est une découverte récente.

It's a new discovery.

D'une crise sociétale récente.

that is just starting to effect us right now.

Nous sommes une espèce récente.

We are a very young species.

Et c’est une tendance très récente -

and this is a very new trend -

L'ordinateur est une invention relativement récente.

The computer is a relatively recent invention.

Ici, aux États-Unis, une étude récente

If we look around us here in the US,

Joignez une photographie récente à votre demande.

Attach a recent photograph to your application form.

Avez-vous une photo récente de vous ?

Do you have a recent photo of yourself?

La photo de mon passeport est très récente.

The photo on my passport is very recent.

Il existe une autre découverte, beaucoup plus récente,

There's also another finding, which is much more recent,

Et une récente tentative d'assassinat sur M. Maduro...

And a recent assassination attempt on Mr. Maduro...

Pour laquelle il est la source la plus récente.

for which he's the earliest surviving source.

Mais pour la pandémie de grippe la plus récente,

but for the most recent influenza pandemic,

Beaucoup d'entre vous connaissent la chirurgie robotique, plus récente,

And more recently, a lot of you will be aware of robotic surgery,

- Ils l'ont dit encore faible, suite à une récente maladie.
- Ils ont dit qu'il était encore faible, suite à une maladie récente.

They said he was still weak from a recent sickness.

Pour autant que je sache, c'est l'édition la plus récente.

As far as I know, this is the latest edition.

Une découverte récente a révélé comment elles se nourrissent la nuit.

A recent discovery has revealed how they feed through the night.

- La récente pénurie de café a donné lieu à un grand nombre de problèmes.
- La récente pénurie de café a occasionné un grand nombre de problèmes.

The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.

Je suis impressionné par votre récente publicité dans le New York Times.

I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.

Une enquête récente révèle que la densité d'habitation dans la capitale diminue.

A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.

Une critique récente que que la distorsion perpétue l'impérialiste de la domination

One modern critique is that this distortion perpetuates imperialist attitudes of European

Conformément à votre demande, j'ai joint une photo récente au format passeport.

As you requested, I have attached a recent passport-sized photograph.

Ils ont dit qu'il était encore faible, suite à une maladie récente.

They said he was still weak from a recent sickness.

Chaque avancée dans la civilisation a été dénoncée car artificielle tandis qu'elle était récente.

Every advance in civilization has been denounced as unnatural while it was recent.

La récente pénurie de café a donné lieu à un grand nombre de problèmes.

The recent coffee shortage brought about many problems.

Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.

According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.

Les compagnies de la liste Fortune 500 furent les plus durement touchées par la récente législation.

Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.

- Mon vélo est beaucoup plus récent que le tien.
- Ma bicyclette est bien plus récente que la vôtre.

- My bicycle is much newer than yours.
- My bicycle is a lot newer than yours.

- La récente fréquence des tremblements de terre nous rend nerveux.
- La fréquence des tremblements de terre récemment nous rend nerveux.

The recent frequency of earthquakes makes us nervous.

Car nous avons appris de notre expérience récente que quand un système financier s'affaiblit dans un pays, la prospérité est compromise partout.

For we have learned from recent experience that when a financial system weakens in one country, prosperity is hurt everywhere.

"Le Gambit de Dame" est le titre d'une série récente. Le personnage principal, Beth Harmon, est une petite orpheline qui devient une joueuse d'échecs exceptionnelle.

"The Queen's Gambit" is the title of a recent series. Its main character, Beth Harmon, is a little orphan who becomes an exceptional chess player.

- Partout à la radio il y a des nouvelles de l'explosion qui a eu lieu récemment.
- Les nouvelles de la récente explosion sont partout à la radio.

News of the recent blast is all over the radio.