Translation of "C’est" in English

0.008 sec.

Examples of using "C’est" in a sentence and their english translations:

- C’est délicieux.
- C’est bon.

This tastes good.

- C’est mort.
- C’est plus possible.

It's all over.

« C’est bon ? » « Oui, c’est bon. »

- "Does it taste good?" "Yes, it does."
- "Does it taste good?" "Yeah, it's good."

C’est mouvementé, c’est une traversée !

It's hectic. It's a journey.

- C’est à Tom, ça ?
- C’est à toi ?
- C’est à toi, ça ?
- C’est à Tom ?

- Is this Tom's?
- Is this yours, Tom?
- Are these yours, Tom?

- « C’est bon ? » « Oui, c’est bon. »
- « Tu aimes ? » « Oui, c’est délicieux. »

"Does it taste good?" "Yes, it does."

« C’est pas bon ? » « Si, c’est bon. »

"Does it not taste good?" "No, it's delicious"

C’est bon.

I'm cool with that.

C’est triste.

- That's sad.
- It's sad.

C’est impressionnant.

That's impressive.

C’est décevant.

That's disappointing.

C’est fâcheux.

This is annoying.

C’est loin ?

- Is it far?
- Is it far away?

C’est ça !

- Absolutely!
- Exactly!

C’est comestible ?

- Is this edible?
- Can you eat this?
- Can this be eaten?

C’est dégoûtant.

- That's gross.
- This is disgusting.

C’est fascinant.

This is fascinating.

C’est grisant.

It's exciting.

C’est combien ?

How much is it?

C’est fermé ?

Is it closed?

C’est qui ?

Who's that?

C’est délicieux.

It tastes very great.

C’est l’été.

It is summer.

C’est douteux.

It's doubtful.

C’est compris.

- Roger that.
- I understood.
- Understood.

- C’est bon.
- Très bien !
- C’est du propre !

- That's fine.
- That's fine!

C’est pas une traduction littérale, c’est juste faux.

That isn't a literal translation, it's just plain wrong.

C’est ce qu’on appelle un contrat Synallagmatique. C’est un contrat Consensuel c’est à dire

This is called an indenture. It is a Consensual contract ie

Ensuite, c’est faux.

Secondly, that's wrong.

C’est un défi,

That's a challenge,

C’est juste magnifique...

It’s just beautiful.

C’est la première.

That’s the earliest.

C’est trop petit.

It's too small.

C’est mieux qu’avant.

It's better than it was before.

- Compris.
- C’est compris.

- I understand.
- I get the point.
- Understood.

C’est intéressant, non ?

- It's interesting.
- That's interesting.
- This is interesting.

C’est très bon.

- It tastes very good.
- It's very good.
- This is very good.
- That's very good.
- This tastes very good.

C’est ton devoir.

That's your duty.

C’est qui, Tom ?

- Who's Tom?
- Who is this Tom?
- Who is Tom?

C’est mon téléphone.

This is my phone.

C’est une bohémienne.

She's a bohemian.

C’est sa photo.

It is her photo.

C’est mon travail.

- It's my job.
- That's my job.
- This is my job.

C’est très important.

- This is very important.
- It's very important.
- That's very important.

C’est mon parapluie.

This is my umbrella.

C’est du cinéma !

It's all an act.

Oui, c’est possible.

Yes, it's possible.

C’est notre père.

That is our father.

C’est très touchant.

That's very touching.

C’est un arbre.

That's a tree.

C’est Ying Li.

It's Ying Li.

C’est ton choix.

- That's your decision.
- This is your choice.

- Oui.
- C’est ça.

That's right.

C’est ta spécialité.

That's your department.

C’est ton avis.

That's your opinion.

C’est le destin.

It’s fate.

C’est le moment

This is the moment

C’est du propre !

That's fine!