Translation of "Nues" in English

0.004 sec.

Examples of using "Nues" in a sentence and their english translations:

Tom était manifestement tombé des nues.

Tom was obviously dumbfounded.

Je peux te dépecer à mains nues.

- I can rip you apart with my bare hands.
- I can tear you apart with my bare hands.

Je pourrais te dépecer à mains nues.

- I can tear you apart with my bare hands.
- I could rip you apart with my bare hands.

Hier, j'ai attrapé un gros poisson à mains nues.

I caught a big fish yesterday with my bare hands.

Il est dur d'écraser une mouche à mains nues.

It's hard to swat a fly with your bare hand.

- Tous les deux étaient nus.
- Toutes les deux étaient nues.

Both were naked.

- Elle va revenir de Pontoise.
- Elle va tomber des nues.

She is going to be in for a great surprise.

Vous n'êtes pas obligé de prendre images à moitié nues,

You don't have to take half-naked pictures,

- Tout le monde chantait ses louanges.
- Chacun la portait aux nues.

Everybody praised her to the skies.

Faites une simple recherche sur Google, vous allez tomber des nues.

and do maybe one Google search, and you will be blown away.

- Elles coururent nues dans le parc.
- Ils coururent nus dans le parc.

They ran naked in the park.

- Ils coururent nus à travers les rues.
- Elles coururent nues à travers les rues.

They ran through the streets naked.

As-tu vu cette vidéo où le président Obama tue une mouche à mains nues ?

Did you see that video where President Obama kills a fly with his bare hands?

- Il est difficile d'attraper un lièvre à mains nues.
- Il est difficile d'attraper un lièvre avec les mains.
- Il est difficile d'attraper un lièvre à la main.

It is not easy to catch a hare with your bare hands.

Les deux livres de Christophe Colomb, "Comment tuer un requin à mains nues pour les nuls" et "Les vingt manières d'étrangler un calmar géant" sont tous deux des best-sellers.

Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers.

« Comment, mon enfant, ton mari s’enferme avec des femmes nues, et tu as la simplicité de croire qu’il les dessine ? » « Mais, ma mère, tous les peintres sont obligés d’avoir des modèles. »

"My daughter, how is it that your husband locks himself in with naked women and you have the naïveté to believe he draws them?" "But Mom, all painters need models."

- Avez-vous jamais été vous baigner nu ?
- Avez-vous jamais été vous baigner nue ?
- Avez-vous jamais été vous baigner nus ?
- Avez-vous jamais été vous baigner nues ?
- As-tu jamais été te baigner nue ?
- As-tu jamais été te baigner nu ?

Have you ever gone skinny dipping?