Translation of "Marchand" in English

0.010 sec.

Examples of using "Marchand" in a sentence and their english translations:

Marchand d'art.

Art dealer.

Un marchand flamand.

a Flemish merchant.

Je suis un marchand.

I'm a merchant.

C'était un marchand ambulant.

He was a wandering peddler.

Tom est marchand d'art.

Tom is an art dealer.

Il est marchand de grains.

He deals in grain.

L'argent du marchand du système religieux

the religious system merchant money

- Le riche marchand sentait l'heure de sa mort approcher.
- Le riche marchand sentit sa dernière heure approcher.

The rich merchant felt the hour of his death approaching.

Le marchand de volaille de l'étal voisin, oui.

The poultry dealer from the neighboring stall, yes.

Le riche marchand sentit sa dernière heure approcher.

The rich merchant felt the hour of his death approaching.

De ce fait, il est devenu un grand marchand.

As a result, he became a great merchant.

Le marchand d'art a garanti l'authenticité de cette peinture.

The art dealer guaranteed the picture genuine.

Je l'ai rencontré devant chez le marchand de légumes.

I met him outside the greengrocer's.

On achète les timbres chez le marchand de tabac.

You buy stamps at the tobacco shop.

Le riche marchand sentait l'heure de sa mort approcher.

The rich merchant felt the hour of his death approaching.

Le marchand de légumes est très amical avec ses clients.

The greengrocer is very kind to his customers.

Je vais chercher des oranges chez le marchand de fruits.

I'm going to the fruit store for oranges.

« Regardez mais ne touchez pas », dit le marchand de fruits.

"Look but don't touch", says the fruit vendor.

J'ai acheté ce livre chez Maruzen, le marchand de livres.

I bought this book at Maruzen Bookstore.

J'ai acheté une bouteille de bière au marchand de vin.

I bought a bottle of beer at the liquor store.

Où est-ce qu'il y a un marchand de glaces ?

Where can we find an ice cream truck?

C'est le marchand de légumes le moins cher de la ville.

This is the cheapest greengrocer in town.

marchand d'épices qui a fui la Belgique à cause de sa religion .

.

J'ai accumulé des dettes chez le marchand de riz et chez l'épicier.

I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.

Louis-Gabriel Suchet est né à Lyon, fils d'un marchand de soie prospère.

Louis-Gabriel Suchet was born in Lyon, the son of a prosperous silk-merchant.

Elle vient de la région et est marchand de bétail depuis 19 ans.

She comes from the region and has been a cattle dealer for 19 years.

La Royal Shakespeare Company donne une représentation du Marchand de Venise la semaine prochaine.

The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.

Elle était si belle que le fils du marchand ne put s'empêcher de s'agenouiller pour lui baiser la main.

She was so beautiful that the merchant's son could not help kneeling down to kiss her hand.

- Un commerçant est une personne qui achète et qui vend de la marchandise.
- Un marchand, c'est quelqu'un qui achète et vend des biens.

A merchant is a person who buys and sells goods.

Un paysan naïf dit à un marchand véreux qui voulait lui vendre une bête difforme: "Même si je n'ai pas tout compris, je te connais pour refiler de la camelote; donc il n'est pas question que je prenne celui qui a la gueule tordue!".

A naive peasant told a crooked merchant who wanted to sell him a deformed beast: "Even if I did not understand everything and that I know you to pass some junk, there is no question that I take the one who has the crooked mouth!"