Examples of using "Heure" in a sentence and their russian translations:
- "Сколько времени сейчас в Омске?" - "Час".
- "Сколько сейчас времени в Омске?" - "Час".
- Ты со скольких до скольких работаешь?
- С которого и до которого часа ты работаешь?
Возвращайся через час.
- Который час?
- Сколько времени?
У тебя один час.
- У них один час.
- У них есть один час.
- Который час?
- Сколько сейчас времени?
- Давай подождём один час.
- Давай подождём часок.
- Подождём час.
До которого часа?
- В котором часу?
- Во сколько?
до часа.
Во сколько тебе было бы удобно?
Он проспал час.
- Который час?
- Сколько сейчас времени?
Сколько сейчас времени?
Сколько сейчас времени?
Сколько там времени?
- Во сколько вы закрываетесь?
- Во сколько ты закрываешь?
- Во сколько Вы закрываетесь?
- Я позвоню тебе через час.
- Я позвоню вам через час.
- Я тебе через час позвоню.
Во сколько часов мы выходим?
- Во сколько ты уезжаешь?
- Во сколько вы уезжаете?
Во сколько ты уезжаешь?
Сколько там времени?
- Во сколько вы придёте?
- Вы во сколько придёте?
- Во сколько начинается?
- Во сколько начало?
- Во сколько ты придёшь?
- Во сколько вы придёте?
- Вы во сколько придёте?
Мы уезжаем через час.
Сейчас час.
- В одном часе шестьдесят минут.
- В часе шестьдесят минут.
Сколько сейчас времени?
Во сколько вы возвращаетесь?
Сколько сейчас времени?
- Во сколько начинаются занятия в школе?
- Во сколько уроки начинаются?
Моё время пришло.
каждая из которых длилась около получаса
Программа на 1 час
час.
- Который час?
- Сколько времени?
- Во сколько тебе удобно?
- Какое время вам подходит?
У тебя есть час.
- Который час?
- Сколько времени?
У меня есть полчаса.
Вот и отлично!
Это во сколько?
Дай мне час.
- Сейчас час.
- Сейчас один час.
Во сколько тебе было бы удобно?
- У них один час.
- У них есть один час.
- Его час пробил.
- Её час пробил.
- Во сколько он закрывается?
- Во сколько она закрывается?
- Во сколько оно закрывается?
Во сколько начинается экзамен?
Это заняло ровно час.
Начнём с утра пораньше.
Извините. Который час?
Я прождал её час.
- Во сколько ты можешь прийти?
- Во сколько вы можете прийти?
- В какое время ты можешь прийти?
- Во сколько ты ложишься?
- Во сколько вы ложитесь?
- Во сколько ты ложишься спать?
- В какое время вы ложитесь спать?
- Ты во сколько ложишься?
- Вы во сколько ложитесь?
- В котором часу ты проснулся?
- Во сколько Вы проснулись?
- В котором часу Вы проснулись?
- В котором часу ты проснулась?
- Во сколько ты проснулась?
- Во сколько ты проснулся?
- Во сколько вы проснулись?
- В котором часу вы проснулись?
В котором часу ты проснулся?
- Во сколько ты ложишься?
- Во сколько вы ложитесь?
- Во сколько ты ложишься спать?
- Во сколько вы ложитесь спать?
- Который у вас час?
- Сколько на ваших?
- Сколько на твоих?
- На ваших часах сколько времени?
- У тебя на часах сколько времени?
- Ваши часы сколько показывают?
- Твои часы сколько показывают?
Я вернусь через час.
- Когда начинается школа?
- Во сколько начинаются занятия в школе?
- Во сколько уроки начинаются?
- Во сколько ты можешь прийти?
- Во сколько вы можете прийти?
- В какое время ты можешь прийти?
- В котором часу ужин?
- Во сколько ужин?
- Я тебя целый час прождал.
- Я тебя целый час ждала.
- Я жду его уже час.
- Я его уже час жду.
Во сколько ты можешь прийти?
- Я перезвоню тебе через час.
- Я вам через час перезвоню.
- Я тебе через час перезвоню.
- Я перезвоню вам через час.
Во сколько у вас заканчиваются занятия?
- Во сколько вылетает ваш самолёт?
- Во сколько вылетает твой самолёт?
Как поздно я могу позвонить?
- В котором часу у вас поезд?
- Во сколько у вас поезд?
Во сколько они ушли?
- Во сколько у вас рейс?
- Во сколько ваш рейс?
- Во сколько у тебя самолёт?
- Во сколько у тебя рейс?
- Во сколько у Вас самолёт?
Он говорил один час.
Во сколько вы пришли домой?