Translation of "Heure" in Polish

0.031 sec.

Examples of using "Heure" in a sentence and their polish translations:

Quelle heure ?

O której?

- Quelle heure est-il ?
- Quelle heure est-il ?

- Która godzina?
- Która jest godzina?

À quelle heure ?

O której?

- Quelle heure te conviendrait ?
- Quelle heure te conviendrait-elle ?

Która godzina ci odpowiada?

- Il a dormi une heure.
- Il dormit une heure.

Spał godzinę.

- Quelle heure est-il à présent ?
- Quelle heure est-il maintenant ?
- Quelle heure est-il maintenant ?

Która godzina?

- À quelle heure partez-vous ?
- À quelle heure pars-tu ?

- O której godzinie wyjeżdżasz?
- O której godzinie wyjeżdżacie?

- Je t'appelle dans une heure.
- Je t'appellerai dans une heure.

Za godzinę zatelefonuję do ciebie.

Quelle heure est-il ?

Która jest godzina?

Tu as une heure.

Masz godzinę czasu.

- À quelle heure peux-tu venir ?
- À quelle heure pouvez-vous venir ?
- À quelle heure peux-tu venir ?

O której godzinie możesz przyjść?

- À quelle heure vas-tu au lit ?
- À quelle heure allez-vous au lit ?
- À quelle heure tu te couches ?
- Tu te couches à quelle heure ?

O której chodzisz spać?

- Jusqu'à quelle heure restez-vous ouvert ?
- Jusqu'à quelle heure restes-tu ouvert ?

Do kiedy macie otwarte?

- À quelle heure y es-tu arrivé ?
- À quelle heure y es-tu arrivée ?
- À quelle heure y êtes-vous arrivé ?
- À quelle heure y êtes-vous arrivée ?
- À quelle heure y êtes-vous arrivés ?
- À quelle heure y êtes-vous arrivées ?

O której tu przyjechałeś?

À quelle heure ça commence ?

- Kiedy się zaczyna?
- O której się zaczyna?

Il arrivera avant une heure.

On przybędzie podczas godziny.

Retrouvons-nous à une heure.

Spotkajmy się o pierwszej po południu.

Veuillez attendre une demi-heure.

- Proszę poczekać pół godziny.
- Poczekaj, proszę, pół godziny.

Je l'attends depuis une heure.

Czekałem na nią przez godzinę.

L'avion atterrira dans une heure.

Samolot ląduje za godzinę.

Je reviens dans une heure.

Wrócę za godzinę.

Sa dernière heure avait sonné.

Wybiła jego ostatnia godzina.

Il est quelle heure là ?

Która godzina?

- À quelle heure commence l'enregistrement ?
- À partir de quelle heure peut-on s'enregistrer ?

Kiedy zaczynasz odprawę?

- À quelle heure est-ce que tu te réveilles ?
- À quelle heure te réveilles-tu ?
- À quelle heure vous réveillez-vous ?

O której wstajesz?

- À quelle heure te lèves-tu d'habitude ?
- À quelle heure vous levez-vous d'habitude ?

O której godzinie zwykle wstajesz?

- Tu t’es couché à quelle heure, hier ?
- Tu t’es couchée à quelle heure, hier ?

- O której poszedłeś wczoraj spać?
- O której poszłaś wczoraj spać?

- Je lui ai parlé une heure durant.
- J'ai parlé avec elle pendant une heure.

Rozmawiałem z nią przez godzinę.

- Je lui ai parlé pendant une heure.
- Je lui ai parlé une heure durant.

Rozmawiałem z nią przez godzinę.

Chaque heure apporte son lot d'épreuves.

każda godzina stawia nowe wyzwania.

À quelle heure ferme ce restaurant ?

O której godzinie zamykają tą restaurację?

À quelle heure peux-tu venir ?

O której możesz przyjść?

À quelle heure part le train ?

O której odjeżdża ten pociąg?

Le temps change d'heure en heure.

Pogoda zmienia się z godziny na godzinę.

Nous sommes ici depuis une heure.

Jesteśmy tutaj godzinę.

À quelle heure te lèves-tu ?

- O której wstajesz?
- O której godzinie wstajesz?

C'est notre première heure de cours.

To jest nasza pierwsza lekcja.

J'étudie l'anglais une heure par jour.

Codziennie przez godzinę uczę się angielskiego.

Prévoyez une heure pour rejoindre l'aéroport.

Przeznacz godzinę na dotarcie na lotnisko.

À quelle heure ouvre la banque ?

O której otwierają bank?

À quelle heure est le concert?

O której jest koncert?

Sais-tu quelle heure il est ?

Czy wiesz, która jest godzina?

À quelle heure dois-je venir ?

O której mam przyjść?

On part dans une demi-heure.

Wyruszamy za pół godziny.

- Je veux emprunter ta voiture pour une heure.
- Je veux emprunter votre voiture pour une heure.

Chcę pożyczyć twoje auto na godzinę.

- Excuse-moi, sais-tu quelle heure il est ?
- Excusez-moi, savez-vous quelle heure est-il ?

- Przepraszam, czy wie pan która jest godzina?
- Przepraszam, czy wiesz która jest godzina?

- Cela fait une demi-heure que j'attends le bus.
- J'attends le bus depuis une demi-heure.

Czekam na autobus od pół godziny.

Je savais que si dans une heure,

Wiedziałem, że jeśli w ciągu godziny

Elle m'a fait attendre une demi-heure.

Musiałem czekać na nią pół godziny.

J'ai parlé avec elle pendant une heure.

Rozmawiałem z nią godzinę.

Il sera ici dans une demi-heure.

Będzie tutaj w przeciągu pół godziny.

J'étudie l'anglais une demi-heure par jour.

Uczę się angielskiego pół godziny każdego dnia.

A quelle heure te réveilles-tu d'habitude?

- O której godzinie zwykle się budzisz?
- O której zwykle się budzisz?

Nous serons de retour dans une heure.

Będziemy z powrotem za godzinę.

À quelle heure est votre départ, demain ?

O której godzinie pan jutro wyjeżdża?

À quelle heure allez-vous au travail ?

O której godzinie wychodzisz do pracy?

Il m'a laissé attendre pendant une heure.

- Kazał mi czekać przez godzinę.
- Godzinę musiałem na niego czekać.

Je serai de retour dans une heure.

Wracam za godzinę.

À quelle heure t'es-tu couché hier ?

O której poszedłeś spać wczoraj?

Quelle heure est-il à New York ?

Jaki jest czas lokalny w Nowym Jorku?

Quelle heure est-il à Londres maintenant ?

Która godzina jest teraz w Londynie?

- À quelle heure prends-tu habituellement ton petit déjeuner ?
- À quelle heure prenez-vous habituellement votre petit déjeuner ?

O której godzinie zwykle jesz śniadanie?

Il est parti il y a une heure.

Wyszedł godzinę temu.

À quelle heure la partie commencera-t-elle ?

Kiedy zacznie się gra?

Il devrait arriver au bureau dans une heure.

Powinien dotrzeć do biura w ciągu godziny.

À quelle heure arrive le train à Yokohama ?

O której godzinie pociąg przyjedzie do Jokohamy?

Elle a terminé ses devoirs en une heure.

Zrobiła zadania domowe w godzinę.

Savez-vous à quelle heure ferme le magasin ?

Wiesz o której zamykają sklep?

J'ai attendu un des amis pendant une heure.

Od godziny czekam na znajomego.

Tu exagères vraiment de rentrer à cette heure.

To już przesada - wracać o tej porze!

Peux-tu me dire quelle heure il est ?

Możesz powiedzieć mi, która jest godzina?

Un accident nous a retardés d'une demie heure.

Z powodu wypadku spóźniliśmy się pół godziny.

À quelle heure le cercle ouvre-t-il ?

Kiedy otwiera się klub?

Tom ne sait pas quelle heure il est.

Tom nie wie, która jest godzina.

Excuse-moi, sais-tu quelle heure il est ?

Przepraszam, czy wiesz która jest godzina?

Je serai de retour dans une demi-heure.

Wrócę za pół godziny.

- Je veux te voir dans mon bureau dans une heure.
- Je veux vous voir dans mon bureau dans une heure.

Chcę widzieć pana w moim biurze za godzinę.

- Je vous prie de m'excuser, quelle heure est-il ?
- Excusez-moi, quelle heure est-il ?
- Excusez-moi, vous avez l'heure ?

Przepraszam, która godzina?

C'est à une heure de marche de la gare.

Piechotą na dworzec jest godzinę.

Vous auriez dû partir une demi-heure plus tôt.

Powinieneś wyjść pół godziny wcześniej.

Je vous prie de m'excuser, quelle heure est-il ?

- Przepraszam, która jest godzina?
- Przepraszam, która godzina?

« Quelle heure est-il ? » « Il est trois heures vingt. »

„Która godzina?” „Piętnasta dwadzieścia.”