Translation of "L’autre" in English

0.008 sec.

Examples of using "L’autre" in a sentence and their english translations:

Et qui était l’autre ?

And who was the other?

Et l’autre moitié de femmes.

and the other half are women.

Et l’autre moitié la féminité,

and the other half is feminine,

Sous la direction de l’autre.

under the direction of the other.

- Ils s’offrent des cadeaux l’un à l’autre.
- Ils se font des cadeaux l’un l’autre.

They give presents to one another.

Pour l’autre moitié, elle avait baissé.

The other half were decreased.

L’église est de l’autre côté de la rue.

The church is on the other side of the street.

Il semble qu’ils soient amoureux l’un de l’autre.

They seem to be in love with each other.

Désolé d’avoir dit du mal de toi, l’autre fois.

Sorry for bad-mouthing you the other time.

Quand j’appelle ma mère avec FaceTime depuis l’autre bout du monde,

When I FaceTime my mum from the other side of the world --

Suivant que l’on veut prendre en considération l’un ou l’autre des intérêts,

Depending on whether we want to take into account one or other of the interests,

- Ils s’offrent des cadeaux l’un à l’autre.
- Ils s'offrent mutuellement des cadeaux.

They give each other presents.

Tom a fêté ses quarante ans l’autre jour, sans fanfare ni trompettes.

- Tom celebrated his fortieth the other day, without fanfare or trumpets.
- Tom celebrated his fortieth birthday the other day, without pomp or ceremony.

Le cumul des deux notions ne pas nécessaire, l’une ou l’autre suffit pour aggraver

The accumulation of the two notions is not necessary, one or the other is enough to aggravate

Au fait, le parapluie que tu disais avoir perdu l’autre fois, tu l’as retrouvé ?

By the way, did you find the umbrella you said you'd lost the other day?

L’autre chose que M. Ross nous a apprise, est que le vote est extrêmement important.

The other thing that Mr. Ross taught us is that voting is extremely important.

- Je me suis séparé l’autre jour de mon copain avec qui je suis resté pendant trois ans.
- Je me suis séparée l’autre jour de mon copain avec qui je suis restée pendant trois ans.

I recently broke up with my boyfriend of three years.

Ces deux cœurs nobles et purs battaient ainsi avec délices l’un contre l’autre, et n’en étaient que plus nobles et plus purs.

These two noble and pure hearts beat with delight one against the other, and it only made them more noble and pure.

Le mariage n’est pas le plaisir, c’est le sacrifice du plaisir, c’est l’étude de deux âmes qui pour toujours désormais auront à se contenter l’une de l’autre.

Marriage is not pleasure, it is the sacrifice of pleasure, it is the study of two souls who will henceforth always have to be content with each other.

Laban avait dit : "Ce monceau est un témoin entre nous deux dès aujourd’hui." De là on énonça son nom Galed ; et aussi Miçpa, parce qu’il dit : "L’Éternel sera présent entre nous deux, alors que nous serons cachés l’un à l’autre.

And Laban said: This heap shall be a witness between me and thee this day, and therefore the name thereof was called Galaad, that is, The witness heap. The Lord behold and judge between us, when we shall be gone one from the other.