Translation of "L’un" in English

0.003 sec.

Examples of using "L’un" in a sentence and their english translations:

- Ils s’offrent des cadeaux l’un à l’autre.
- Ils se font des cadeaux l’un l’autre.

They give presents to one another.

L’on adoptera l’un des systèmes suivants :

one of the following systems will be adopted:

Il semble qu’ils soient amoureux l’un de l’autre.

They seem to be in love with each other.

Le risque est l’un des éléments important du contrat d'assurance.

Risk is one of the important elements of the insurance contract.

Suivant que l’on veut prendre en considération l’un ou l’autre des intérêts,

Depending on whether we want to take into account one or other of the interests,

- Ils s’offrent des cadeaux l’un à l’autre.
- Ils s'offrent mutuellement des cadeaux.

They give each other presents.

Communities.com est l’un des meilleurs sites pour se faire de nouveaux amis.

Communities.com is one of the best websites for making new friends.

Au non-respect par l’assuré de l’un de ses engagements, sans que cela n’entraine

the non-compliance by the insured of one of its commitments, without this entailing

À quoi qu’elles vont bien te servir, les grenouilles, m’sieur ? Lui demanda l’un des garçons.

"What are you going to be using the frogs for, mister?" asked one of the boys.

- L'un de mes écrivains préférés est Herman Melville.
- Herman Melville est l’un de mes écrivains préférés.

Herman Melville is one of my favorite writers.

Stil a une influence majeure dans de nombreuses favelas et Alemão est l’un de ces endroits.

stil have major influence in a lot of the favelas and Alemão is one of those places.

Enfin, Olaf est l’un des derniers hommes à se tenir debout, ses ennemis voulant bien le capturer.

Finally, Olaf is one of the last men standing, his enemies intent on capturing him.

Et il y a aussi le lien de subordination c’est à dire l’un va s’engager à travailler

And there is also the relationship of subordination is ie one will commit to work

Ces deux cœurs nobles et purs battaient ainsi avec délices l’un contre l’autre, et n’en étaient que plus nobles et plus purs.

These two noble and pure hearts beat with delight one against the other, and it only made them more noble and pure.

L’un des véritables plaisirs de Tatoeba est de voir ses phrases traduites en différentes langues, et que cela serve indirectement à ceux qui apprennent d’autres langues.

The most satisfying thing about Tatoeba is that the sentences I've written were translated to several languages and are indirectly useful to students of other languages.

Les taches blanches sur la langue sont l’un des symptômes d’un éventuel cancer de la bouche, surtout dû au tabagisme. Même si vous échappiez à la mort, vous risquez de perdre une partie ou la totalité de votre langue.

White spots on the tongue are one of the symptoms of a possible oral cancer, primarily caused by smoking. Even if you escape death, you risk losing part or all of your tongue.

Laban avait dit : "Ce monceau est un témoin entre nous deux dès aujourd’hui." De là on énonça son nom Galed ; et aussi Miçpa, parce qu’il dit : "L’Éternel sera présent entre nous deux, alors que nous serons cachés l’un à l’autre.

And Laban said: This heap shall be a witness between me and thee this day, and therefore the name thereof was called Galaad, that is, The witness heap. The Lord behold and judge between us, when we shall be gone one from the other.