Translation of "Légendes" in English

0.004 sec.

Examples of using "Légendes" in a sentence and their english translations:

Ou les légendes là-bas.

or the captions in there.

Tous les pays ont leurs légendes.

Every nation has its own myths.

Selon les légendes populaires, les chats ont neuf vies.

According to folktales, cats have nine lives.

Exactement ces meurtres d'enfants, légendes de meurtres rituels, etc. seront

Exactly these child murder, ritual murder legends etc. will

Le raisonnement et la science mettent les légendes à nu.

Reasoning and science lay bare legends.

Les légendes du Pacifique Sud décrivaient ces mollusques comme des mangeurs d'hommes

South Pacific legends once described giant clams as man-eaters

J'ai également pris des photos et je m'intéressais au monde des légendes.

I also took photos and was interested in the world of legends.

Je sais que tout le monde aime mettre dans ces légendes dans les vidéos

I know everyone likes putting in those captions in videos

Les légendes sur le roi Hrolf proviennent d'une période tumultueuse de l'histoire de l'Europe, traditionnellement

Legends about King Hrolf come from a tumultuous period of Europe’s history, traditionally

C'est lors de la retraite de Moscou que Ney a assuré sa place parmi les légendes de

It was during the retreat from Moscow that Ney ensured his place among the legends of

- L'utilisation occasionnelle de drogues alimente la rumeur populaire.
- La consommation de drogues à des fins récréatives inspire de nombreuses légendes urbaines.

Recreational drug use inspires many urban legends.

- C'est inéluctable: nous avons oublié nos légendes; nous les vivons en direct.
- Tout ce qui ne nous tue pas nous rend plus forts.

- Anything that does not kill us makes us stronger.
- Anything that doesn't kill us makes us stronger.