Translation of "D'enfants" in English

0.010 sec.

Examples of using "D'enfants" in a sentence and their english translations:

* Voix d'enfants *

* Children's voices *

- Elle n'a pas d'enfants.
- Elle est dépourvue d'enfants.

She has no children.

- Ils n'avaient pas d'enfants.
- Elles n'avaient pas d'enfants.

They had no children.

- Combien avez-vous d'enfants ?
- Combien d'enfants avez-vous ?
- Combien d'enfants avez-vous ?
- Combien d'enfants as-tu ?

- How many children do you have?
- How many kids do you have?

Il n'a pas d'enfants.

- He has no children.
- He hasn't any children.
- He doesn't have any children.

Il a beaucoup d'enfants.

He has many children.

Tom n'a pas d'enfants.

- Tom doesn't have children.
- Tom doesn't have kids.

Je n'ai pas d'enfants.

- I don't have kids.
- I have no kids.

Tom n'avait pas d'enfants.

Tom had no children.

Combien d'enfants as-tu ?

How many children do you have?

Dan voulait beaucoup d'enfants.

Dan wanted a lot of kids.

J'aimerais avoir plus d'enfants.

I'd love to have more children.

- J'ai entendu de joyeuses voix d'enfants.
- J'entendis les voix joyeuses d'enfants.

I heard the gay voices of children.

- Le vieux couple n'avait point d'enfants.
- Le vieux couple n'eut point d'enfants.
- Le vieux couple n'avait pas d'enfants.

The old couple had no children.

- Combien avez-vous d'enfants ?
- Combien d'enfants avez-vous ?
- Combien d'enfants avez-vous ?

- How many children do you have?
- How many kids do you have?

Comme « C'est un jeu d'enfants »

like, ''That's kindergartener's work.''

Elle n'a pas d'enfants, si ?

- She has no children, does she?
- She doesn't have any children, does she?

Je n'ai pas encore d'enfants.

I don't have any children yet.

Tom ne veut pas d'enfants.

Tom doesn't want kids.

J'entendis les voix joyeuses d'enfants.

I heard the gay voices of children.

Plus d'enfants, plus de mains.

More kids, more hands.

Beaucoup d'enfants craignent leurs parents.

Many children dread their parents.

- Combien avez-vous d'enfants ?
- Combien d'enfants avez-vous ?
- Combien de gosses avez-vous ?
- Combien d'enfants avez-vous ?
- Combien d'enfants as-tu ?

- How many children do you have?
- How many kids do you have?

Si le nombre d'enfants comme lui

If the number of children like him

Beaucoup d'enfants se moquaient de moi.

A lot of kids would come up to me and tease me.

Bien sûr, surtout lorsqu'il s'agit d'enfants,

Of course, especially when children are involved,

Entouré d'enfants, il commença son histoire.

Surrounded by his children, he began his story.

Au fait, combien d'enfants y vont ?

By the way, how many kids are going?

L'obscurité fait peur à beaucoup d'enfants.

Darkness causes many children to be afraid.

Un groupe d'enfants jouent en bas.

A group of children is playing downstairs.

Le vieux couple n'avait point d'enfants.

The old couple had no children.

- J'ai des enfants.
- Je dispose d'enfants.

I have children.

Combien d'enfants y a-t-il ?

How many children are there?

J'ai toujours rêvé d'avoir beaucoup d'enfants.

I always dreamed of having many children.

Je ne voulais pas avoir d'enfants.

was that I never wanted children,

Mary ne peut plus avoir d'enfants.

Mary can't have any more children.

Tom et moi n'avons pas d'enfants.

- Tom and I have no children.
- Tom and I don't have any children.
- Tom and I don't have children.
- Tom and I don't have kids.

Combien d'enfants ont Sami et Layla ?

How many kids do Sami and Layla have?

La mère cherche une garde d'enfants.

The mother is looking for a babysitter.

Au jardin d'enfants et à l'école primaire.

in kindergarten and elementary school.

Je n'ai pas d'enfants en bas âge.

I don't have young children.

Ce sont 200 visages d'enfants différents que

That's 200 different children's faces that

Ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants.

They lived happily ever after.

Ils n'ont pas d'enfants, à ma connaissance.

They have no children, to the best of my knowledge.

Ce tapis est confectionné sans employer d'enfants.

This rug was made without the use of child labor.

Beaucoup d'enfants se rassemblèrent dans le jardin.

A lot of children gathered in the garden.

Un groupe d'enfants jouait dans le parc.

A group of children were playing in the park.

Je ne sais pas comment m'occuper d'enfants.

I don't know how to handle children.

Ils se marièrent et eurent beaucoup d'enfants.

They got married and had many children.

Mes trois demi-frères n'ont pas d'enfants.

My three half brothers have no children.

- Combien avez-vous d'enfants ?
- Combien de gosses avez-vous ?
- Combien d'enfants avez-vous ?
- Combien d'enfants as-tu ?

How many children do you have?

- J'entendais le bruit d'enfants qui jouaient sous ma fenêtre.
- J'entendais le bruit d'enfants jouant devant ma fenêtre.

I could hear the sound of children playing outside my window.

- Son frère est marié, mais il n'a pas d'enfants.
- Son frère est marié mais il n'a pas d'enfants.

Her brother is married, but he doesn't have children.

- Ils n'ont pas d'enfants pour autant que je sache.
- Ils n'ont pas d'enfants, autant que je le sache.

They have no children, as far as I know.

Ils vont tomber amoureux, avoir des tas d'enfants -

they will fall in love with each other and have lots of children -

Aimer, éduquer et élever des générations d'enfants blancs

to love and nurture and raise generations of White children

Alors baise, mec! Ne fais pas d'enfants, mec.

Then fuck around, dude! Don't make kids, dude.

Un grand nombre d'enfants ont dû être conçus.

A great many children had to be conceived.

- Je n'ai pas d'enfant.
- Je n'ai pas d'enfants.

- I don't have any children.
- I have no kids.

Et ils se marièrent et eurent beaucoup d'enfants.

And they all lived happily ever after.

Ça s'appelle l'écriture en miroir, et beaucoup d'enfants

It's called mirror writing, and most kids

Beaucoup d'enfants n'entendent pas très bien la différence.

A lot of children don't hear the difference very well.