Translation of "L'apogée" in English

0.020 sec.

Examples of using "L'apogée" in a sentence and their english translations:

L'apogée des Romains est passé.

The heyday of the Romans is over.

Avec l'apogée de la course professionnelle.

with the climax of the professional race.

À l'apogée du SS Rotterdam, l'intérieur était considéré comme ultra-moderne.

In the heyday of the SS Rotterdam, the interior was considered ultra-modern.

Même en sentant qu'ils avaient très légèrement dépassé l'apogée de leur floraison, nous avons pu pleinement apprécier ces magnifiques cerisiers.

They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.

Il est inarrêtable maintenant mais la question est combien de temps pourra-t-il rester à l'apogée de sa carrière.

He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.

- Il est inarrêtable maintenant mais la question est combien de temps pourra-t-il rester à l'apogée de sa carrière.
- Rien ne semble l'arrêter à présent, mais on peut se demander combien de temps saura-t-il maintenir son élan.

He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.