Translation of "Innocence" in English

0.020 sec.

Examples of using "Innocence" in a sentence and their english translations:

- Ce fait prouve son innocence.
- Ce fait démontre son innocence.

- This fact proves his innocence.
- This fact proves her innocence.

Prouvera enfin son innocence.

will finally prove his innocence.

- Je suis convaincu de son innocence.
- Je suis convaincue de son innocence.

I am convinced of her innocence.

L'avocat doutait de son innocence.

The lawyer doubted his innocence.

Elle insistait sur son innocence.

She insisted on her innocence.

Ce fait démontre son innocence.

This fact shows that he is innocent.

Ce fait prouve son innocence.

- This fact proves his innocence.
- This fact proves her innocence.

Je crois en son innocence.

I believe that he is innocent.

- En temps utile, son innocence sera établie.
- Son innocence sera prouvée en temps voulu.

In due time, his innocence will be proven.

- Nous sommes tous convaincus de son innocence.
- Nous sommes toutes convaincues de son innocence.

We are all convinced of his innocence.

Elle est convaincue de mon innocence.

She is convinced of my innocence.

Je suis convaincu de son innocence.

- I bet my bottom dollar he is innocent.
- I am convinced of his innocence.

Il m'a convaincu de son innocence.

He convinced me of his innocence.

Un test A.D.N. prouva son innocence.

A DNA test showed he was innocent.

Je peux témoigner de son innocence.

I can bear witness to his innocence.

Je suis convaincu de ton innocence.

- I am convinced of your innocence.
- I'm convinced of your innocence.

Comment puis-je prouver mon innocence ?

How can I prove my innocence?

Je suis convaincue de ton innocence.

- I am convinced of your innocence.
- I'm convinced of your innocence.

Personne ne croit en son innocence.

- No one believes that she is innocent.
- No one believes she is innocent.

Son innocence sera prouvée en temps utile.

In due time, his innocence will be proved.

Il nous a convaincu de son innocence.

He convinced us of her innocence.

En temps utile, son innocence sera établie.

In due time, his innocence will be proven.

Son innocence sera prouvée en temps voulu.

In due time, his innocence will be proven.

Nous sommes tous convaincus de son innocence.

We are all convinced of his innocence.

Le fait d'être ici prouve mon innocence.

The fact that I'm here proves that I'm innocent.

La preuve nous a convaincus de son innocence.

The evidence convinced us of his innocence.

Tu ne dois pas profiter de son innocence.

You must not take advantage of her innocence.

Je peux facilement vous convaincre de son innocence.

I can easily convince you of his innocence.

Je continue à clamer mon innocence mais personne n'écoute.

I keep saying that I'm innocent, but no one will listen.

En premier lieu, tous étaient convaincus de son innocence.

At first everybody was convinced of his innocence.

Au départ, tout le monde fut convaincu de son innocence.

At first everybody was convinced of his innocence.

De rouvrir son cas afin qu'ils puissent s'apercevoir de son innocence.

begging them to reopen his case so they could discover his innocence.

Ces vêtements sales pourraient constituer une nouvelle preuve de son innocence.

These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.

- Personne ne le croit innocent.
- Personne ne croit en son innocence.

No one believes that he is innocent.

- Je suis convaincu de son innocence.
- Je suis convaincu qu'il est innocent.

I am convinced that he is innocent.

- Je continue de dire que je suis innocent, mais personne ne m'écoute.
- Je continue de clamer mon innocence, mais personne ne m'écoute.
- Je continue à clamer mon innocence mais personne n'écoute.

I keep saying that I'm innocent, but no one will listen.

- Le fait d'être ici prouve mon innocence.
- Le fait que je suis ici prouve que je suis innocent.

The fact that I'm here proves that I'm innocent.

- Au départ, tout le monde fut convaincu de son innocence.
- Dans un premier temps, ils étaient tous convaincus qu'il était innocent.

- At first everybody was convinced of his innocence.
- At first, they were all convinced he was innocent.

- Je continue de dire que je suis innocent, mais personne ne m'écoute.
- Je continue de clamer mon innocence, mais personne ne m'écoute.

I keep saying that I'm innocent, but no one will listen.

" Grand roi ! prenez pitié de mon destin funeste ; / par les dieux immortels, par la foi que j'atteste, / plaignez mon innocence, épargnez mes malheurs ! "

"O by the gods, who know the just and true, / by faith unstained – if any such there be –, / with mercy deign such miseries to view; / pity a soul that toils with evils all undue."