Translation of "Domicile" in English

0.191 sec.

Examples of using "Domicile" in a sentence and their english translations:

J'ai un domicile.

I have a home.

5• Violation de domicile

5 • Home violation

D'avoir un domicile permanent.

to have a permanent place of residence.

Je suis sans domicile.

- I have no home.
- I'm homeless.

Je travaille à domicile.

I work at home.

Mon domicile est éloigné.

- My home is far away.
- My house is far away.

L'équipe à domicile l'a emporté.

The home team won.

Tom est sans domicile fixe.

- Tom's homeless.
- Tom is homeless.

Elle veut désencombrer son domicile.

She wants to declutter her home.

- Êtes-vous toujours à domicile, le soir ?
- Es-tu toujours à domicile, le soir ?

Are you always at home of an evening?

- J'ai une maison.
- J'ai un domicile.

- I have a house.
- I have a home.
- I own a house.

Tom avait déjà rejoint son domicile.

Tom had just returned home.

Ils n'ont pas de domicile fixe.

They have no fixed abode.

Pour moi, les soins à domicile fonctionnent.

and for me, home health care works.

C'était donc toujours sa course à domicile.

So it still became his home race.

Ils quittèrent leur domicile sur-le-champ.

They lost no time in leaving their home.

Les policiers coururent au domicile du suspect.

Police raced to the suspect's house.

Envoyez-moi la note à mon domicile !

Send the bill to my house.

J’ai laissé mon téléphone à mon domicile.

I left my phone at home.

Tom se dirigea déjà vers son domicile.

Tom has already headed home.

Jusqu'à quand serez-vous à votre domicile ?

Until when will you be home?

- Il faisait assez sombre lorsque j'atteignis mon domicile.
- Il faisait assez sombre lorsque j'ai atteint mon domicile.

It was quite dark when I got home.

- Le ciel était clair lorsque j'ai quitté mon domicile.
- Le ciel était clair lorsque je quittai mon domicile.

The sky was clear when I left home.

- Elle le suivit à son domicile et le tua.
- Elle l'a suivi à son domicile et l'a tué.

She followed him home; then killed him.

Le club à domicile de la famille Moos,

the home club of the Moos family,

- L’excuse du domicile (Article 417 du code pénal)

- The excuse of the home (Article 417 of the Code criminal)

Mon domicile est proche d'un arrêt de bus.

My house is close to a bus stop.

Il faisait assez sombre lorsque j'atteignis mon domicile.

It was quite dark when I got home.

Il est sur le chemin de son domicile.

He's on his way home.

Elle est sur le chemin de son domicile.

She's on her way home.

Je la pris en charge à son domicile.

I took her home.

La popularité de l'enseignement à domicile va grandissante.

Homeschooling is growing in popularity.

L'enseignement à domicile est toujours illégal en Allemagne.

Homeschooling is still illegal in Germany.

Son domicile est aménagé de manière très douillette.

His home is furnished in a very cozy way.

Nous avons scolarisé nos trois enfants à domicile.

We home-schooled all three of our children.

- Puis-je te rendre visite à ton domicile, demain matin ?
- Puis-je vous rendre visite à votre domicile, demain matin ?

May I call on you at your house tomorrow morning?

Mais vous me direz : « Les soins à domicile, Niels--

But home health care, Niels --

Ou comme j'aime l'appeler, « l'Airbnb du soin à domicile ».

or, as I like to call it, the Airbnb for home care.

Il est au bureau à domicile depuis 10 mois.

He has been in the home office for 10 months.

Il se trouve toujours à son domicile, le lundi.

He's always at home on Mondays.

Il faisait assez sombre lorsque j'ai atteint mon domicile.

It was quite dark when I got home.

Elle l'a suivi à son domicile et l'a tué.

She followed him home; then killed him.

Le ciel était clair lorsque je quittai mon domicile.

The sky was clear when I left home.

Écrivez l'adresse et le numéro de téléphone du domicile.

Write the address and the home phone number.

Dan a autorisé les policiers à fouiller son domicile.

Dan allowed the police to search his home.

Elle le suivit à son domicile et le tua.

She followed him home; then killed him.

- Elle ne pourrait pas le convaincre de rentrer à son domicile.
- Elle ne put le convaincre de rentrer à son domicile.

She couldn't convince him to go home.

Ainsi, nous avons commencé un service de banque à domicile.

and we started doorstep banking.

Se trouvent ici appartiennent à une personne sans domicile fixe.

is here belongs to a homeless person.

Dans la course, qui est vraiment ma course à domicile,

In the race, which is really my home race,

Dan était sans domicile fixe et vivait dans sa camionnette.

Dan was homeless and lived in his van.

Puis-je te rendre visite à ton domicile, demain matin ?

May I call on you at your house tomorrow morning?

Parfois, des lettres de haine étaient également envoyées à mon domicile.

Sometimes hateful letters were also sent to my home address.

Et y vivra ensuite comme maison de vacances ou comme domicile.

and then live here as a holiday home or as a domicile.

- Je l'ai vue chez elle.
- Je l'ai vue à son domicile.

I saw her home.

Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile.

She couldn't convince him to go home.

- Où habitez-vous ?
- Vous habitez où ?
- Où se trouve votre domicile ?

Where do you live?

Un nombre croissant d'Étasuniens optent pour scolariser leurs enfants à domicile.

An increasing number of American parents are opting to home-school their children.

À aucun moment n'ai-je imaginé que je serais sans domicile.

I never for a moment imagined that I'd be homeless.

Les soins à domicile dans le monde augmentent de 10% chaque année.

Global home care is growing 10 percent year over year.

Pendant la période de verrouillage lorsque nous avions des cours à domicile.

during the lockdown period when we had lessons from home.

De parts de chaque associés, l’identité des associés (nom, prénom, domicile, etc.).

share of each partner, the identity partners (surname, first name, address, etc.).

Du Code pénal comme « l’introduction ou le maintien dans le domicile d’autrui

of the Criminal Code as "the introduction or keeping someone else's home

Veuillez penser à poster la lettre sur le chemin de votre domicile.

Please remember to post the letter on your way home.

Grâce à Internet, nous pouvons travailler à domicile avec nos ordinateurs portables.

Thanks to the Internet, we can work from home with our laptops.

Raté de peu dans les années 1970 et 1980: une victoire à domicile.

just missed out on in the 1970s and 1980s: a home win.

Cela ne peut pas être comparé à un emploi au bureau à domicile.

This cannot be compared to a job in the home office.

De jurisprudence constante, le domicile se définit comme « le lieu où une personne

According to settled case law, the domicile is defines as "the place where a person

- Jusqu'à quand serez-vous à votre domicile ?
- Jusqu'à quand seras-tu chez toi ?

Until when will you be home?

- Je n'étais pas chez moi.
- Je ne me trouvais pas à mon domicile.

I wasn't home.

Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile.

As soon as I find it, I'll bring it over to your place.

Le marché de Kassel est un véritable match à domicile pour les deux familles.

The market in Kassel is a real home game for both families.

5) De la violation de domicile Ce délit est défini par l’article 226-4

5) Breach of domicile This offense is defined by article 226-4

- Je suis sans domicile.
- Je n'ai pas de maison.
- Je suis dénué de toit.

I have no home.

Ils sont au bureau à domicile. Et bien sûr, nous sommes encore relativement au début.

They are in the home office. And of course we are still relatively at the beginning.

- Il était à la maison.
- Il était chez lui.
- Il se trouvait à son domicile.

He was at home.

Outre la question de la violation de domicile, et à l’opposé, le Père-Noël peut se

In addition to the issue of home invasion, and in contrast, Santa Claus can

Comme je venais leur rendre visite à leur domicile, le couple était au milieu d'une dispute.

When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.