Translation of "D’entendre" in English

0.003 sec.

Examples of using "D’entendre" in a sentence and their english translations:

- J’ai vraiment hâte d’entendre ta voix.
- Je meurs d’impatience d’entendre ta voix.

I can't wait to hear your voice, Tom.

Tous se réjouirent d’entendre la nouvelle.

All were glad to hear the news.

- J’attends avec impatience d’entendre votre opinion sur ce sujet.
- J’attends avec impatience d’entendre ton opinion à ce sujet.

I eagerly await hearing your opinion on this subject.

- Vraiment ? Je suis très content d’entendre ça de ta part.
- Vraiment ? Je suis très contente d’entendre ça de ta part.

Really? You saying that sort of thing makes me really happy.

J’attends avec impatience d’entendre votre opinion sur ce sujet.

- I look forward to hearing your thoughts on this matter.
- I eagerly await hearing your opinion on this subject.

- Désolé de t’appeler à une heure pareille. J’avais besoin d’entendre ta voix.
- Désolée de t’appeler à une heure pareille. J’avais besoin d’entendre ta voix.

I'm sorry for calling so late. I just wanted to hear your voice.